Antologia
Gloria Fuertes

euskaratzailea: Josu Landa
armiarma.eus, 2017

 

Badator Absentzia

 

Badator Absentzia

gu zorriz eta tristuraz betetzera,

gu erretenean hankaz gora sartzera,

gure despentsatik bakea jatera;

badator Absentzia

eta mahaiaren gainean bortxatzen gaitu,

eta hurbiltzen zaigu

bere legenarraren zoldaz gu igurztera,

bere miseriazko geruza astintzen du

eta larriminezko akainak uzten dizkigu

penazko araknidoak.

Badator Absentzia

eta bazka gisa lainoa uzten digu,

hau da, harean itota gu.

 

Eta desioa ardoz janzten da

eta ardoa penaz

eta pena bakardadez

eta bakardadea tristuraz mozorrotzen da

eta tristura ostera bakardadez,

eta aurreko auzoak ez du ezer ulertzen

inauteri honetaz.

 

 

 

Viene la Ausencia

Viene la Ausencia / a llenarnos de piojos, de tristeza, / a meternos de patas en la acequia, / a comernos la paz de la despensa; / viene la Ausencia / y nos ultraja encima de la mesa, / y se acerca / a rozarnos las costras de su lepra, / se sacude su capa de miseria / y nos deja garrapatas de angustia / arácnidos de pena. / Viene la Ausencia / y nos deja de pasto de la niebla, / es decir, ahogados en la arena. // Y el deseo se viste de vino / y el vino de pena / y la pena de soledad / y la soledad se disfraza de tristeza / y la tristeza otra vez de soledad, / y la vecina de enfrente no entiende / nada de este carnaval.

 

Antologia
Gloria Fuertes

euskaratzailea: Josu Landa
armiarma.eus, 2017