|
Antologia
Gutuna
Pobre maiteok: Jaso nituen zuen gutun guztiak, idatzi ez zenizkidatenak ere heldu ziren, etxe merkeetatik datorren haizean zehar, bazter herrixkatik datorren haizean zehar, lantegitik datorren haizean zehar, meatzetik datorren haizean zehar, txalupatik datorren haizean zehar, herritar xume hautatuok, badut gertatzen zaizuen guztiaren berri. Lanbidea duzuenok, aldamioa zapaltzen duzuenok, erremintarekin modu txoroan zauritzen zaretenok, Valentziako uretan zabiltzatenok, arroza edo txitxirioak egosten dituzuenok, txalupan egunez eta gauez lo egiten duzuenok guri arraina ekartzearren. Zuen gutunak jaso nituen, nekazariok, zuen salmoak jaso nituen, mahats-biltzaileok, eta baita zuen albisteak ere, arrantzaleok, badut egiten duzuen guztiaren berri eta gertatzen zaizuena dut bihotzean, jakinarazitzat jotzen dut soldata batzuk igo direla eta hala ere ez zaizuela iristen; eta sua eta ura kokotsaren parean dituzuela eta ahotsik ez zaizuela iristen nirea ez bada, baina goizero lana iristen zaizuela eta osasuna gorputzera eta beste seme-alaba bat, zorionak. Esaten didazuenaz nik ezin dut ezer egin. Soil-soilik letra-jendeak horretan ari direla gogorarazi, marrazten zaituztela, nire pobreok, ulertzen zaituztela, horretaz guztiaz arduratu nahi dutela, zuen gutun laburretan diozuen guztiaz, eta ministroei idatziko dietela. Eta gaurkoz besterik ez, lagun pobreok, bizitzako onena zarete, hura goratzen dutenak. Zuek ere barne zarete, bulegora joan ohi zaretenok, barazkiak saltzen dituzuenok eta etxeak eraikitzen dituzuenok, autoak gidatzen dituzuenok, urez erregadiatzen duzuenok, milaka lanbidetako pobreok ez zaudete bakarrik; hona hemen kantatzen dizuen poeta bat, gero beste batzuk etorriko dira.
Carta Queridos pobres: / Recibí todas vuestras cartas, / las que no me habéis escrito llegaron, / por el aire que viene de las casas baratas, / por el aire que viene de la aldea, / por el aire que viene de la fábrica, / por el aire que viene de la mina, / por el aire que viene de la barca, / elegidos ciudadanos sencillos, sé todo lo que os pasa, / Los que tenéis oficio, / los que pisáis andamio, / los que con la herramienta os herís a lo tonto, / los que andáis por el agua de Valencia, / los que hacéis el arroz o los garbanzos, / los que dormís de día y por la noche / en la barca a cogernos el pescado. / Recibí vuestras cartas labradores, / vendimiadores recibí vuestros salmos / y pescadores también vuestras noticias, / sé todo lo que hacéis y lo que os pasa siento, / quedo enterada de que algunos jornales han subido / y aún nos os llega; / y os llegó como sé el agua al cuello, / y la voz nunca os llega a no ser mía, / pero os llega el trabajo a la mañana / y la salud al cuerpo / y el hijo otra vez, enhorabuena. / Yo no puedo de lo que me decís haceros nada. / Tan sólo recordaros que ya el hombre de libros está en ello, / que os dibuja mis pobres, que os entiende, / que se quiere ocupar de todo eso, que decís en vuestras cortas cartas, / y escribirán a los ministros. / Y nada más por hoy pobres amigos, / lo mejor de la vida sois, lo que la alza. / También entráis vosotros los que vais a oficina, / los que vendéis verduras y los que hacéis las casas / los que guiáis los coches, los que regáis con agua, / pobres de mil oficios no estáis solos / aquí un poeta os canta, / luego vendrán más.
Antologia |