Barne-gaiazko animalia
Juan Ramon Jimenez

Animal de fondo, 1949
euskaratzailea: Joxemiel Bidador
armiarma.eus, 2016

 

28. LAGUN ETA ORENARENA

 

Agurtu zenidan, jinkoa, ene egunsentiko txoria,

Ene gorputz desbelatuaren arimaren egunsentikoa,

Bedatsearen berdatze sotilaren lainoan;

Eta orai eneki zira, gutaz oroi,

Zure hego itxiekin,

Horren laketua lemizko iruzkian

Zure maitasun kantaz iratzarri izana.

 

 

    Orotan zira oren bakoitzean,

Bete egon izanaz bapo beti,

Zure izaitez ni bete izanaz,

Ene izaitez ni bete izanaz;

Eta ene poz ahiezina zure izaitez zu bete izanaz,

Zure jinko bizia duzu;

Eta zure poz ahiezina zure izaitez ni bete izanaz

Ene jinko bizia dut, ene bizitza, bizia?

    Zeinen ongi elkarri mintzo zaizkion gure zainak;

Zuregandik bion arteko iruzkia doa;

Itsas iruzkia doa, suaren iruzkia,

Airearen iruzkia, maitasun eta iruzkiaren euzkiamandrea,

Maitasunaren eguzki hau, lurraren eguzkiarekin;

Eta maitasuna, maitasun bakar eta osoa bion artean doa,

Aberats, osoa, bakarra bion artean doa!

 

 

    Jinkoa, maitasun atseginkor eta usaintsua badoa,

Eta kantetan badoa, ikutzailea eta begiralea,

Ene idurian ene lorea eta ene fruitua zarelakoz,

Ene ideian ene miraila zarelakoz,

(Ideia, forma, miraila, fruitua eta lorea, eta osotasun bakarra)

Ene musika beitzira, jinkoa, mundu osoarena,

Mundu osoaren musika guzia deusezarekin.

 

    Egunsentiaren txoriaren ene musika egun,

Goizez jada ixila, eta arretagabe

Geratzen den lagun eta orenarenean,

Ene egoite fidogarriren egun osorako;

Besterengandik enegana joan ta etorri hau, enegandik bestearengana,

Zurekin, ene zai beti, beti, beti

Hego itxiekin,

Honez gero.

 

 

 

28. DE COMPAÑA Y DE HORA

Me despediste, dios, mi pájaro del alba, / del alba de mi alma con cuerpo desvelado, / en la bruma del pálido verdor de primavera; / y estás ahora aquí conmigo, recordándonos, / con tus alas cerradas, / tan contento de haberme matinado / de tu canto de amor al sol primero. // En todo estás a cada hora, / siempre lleno de haber estado lleno, / de haberme a mí llenado de ti mismo, / haberme a mí llenado de mi mismo; / y mi gozo constante de llenarme tú de ti, / es tu vida de dios; / y tu gozo constante de llenarme yo de ti / es mi vida de dios, ¡mi vida, vida! // ¡Qué bien se comunican nuestras venas; / por ti circula el sol entre los dos; / circula el sol del mar, el sol del fuego, / el sol del aire, el sol del sol y del amor, / este sol del amor, con el sol de la tierra; / y el amor, el amor solo y todo circula entre los dos, / circula rico, entero, uno entre los dos! // Dios, circula el amor gustador y oloroso, / y cantando circula, tocante y mirador, / porque eres mi flor y mi fruto en mi forma, / porque eres mi espejo en mi idea / (idea, forma, espejo, fruto y flor, y todo único) / porque eres mi música, dios, de todo el mundo, / toda la música de todo el mundo con la nada. // Mi música del pájaro del alba hoy, / ya callado de alba, y distraído / en lo que queda de compaña y de hora, / para todo mi día de confiado estar; / este ir y .venir de lo otro a lo mío, de lo mío a lo otro, / contigo, que me esperas siempre, siempre, siempre / con las alas cerradas, / después de todo.

 

Barne-gaiazko animalia
Juan Ramon Jimenez

Animal de fondo, 1949
euskaratzailea: Joxemiel Bidador
armiarma.eus, 2016