euskarari ekarriak

1.396 idazle / 3.639 idazlan

  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z  

Azken kritikak

1908-09-09 / 1950-08-27

Cesare Pavese


Pavese, Cesare. Idazle italiarra (San Stefano Belbo, Piamonte, 1908 - Turin, 1950). Itzulpengintzan egin zen, batez ere, ezagun. Estatu Batuetako (Melville, Faulkner, Steinbeck) eta Ingalaterrako (Dickens, De Foe) idazleen obrak italierara itzuli zituen. Turingo argitaletxe ospetsu bateko zuzendari izan zen 1936 ezkeroztik. 1930. urtean poesia lantzen hasi zen, eta 1936an Laborare stanca (Lanak nekatzen du), lehen poema bilduma argitaratu zuen. Handik aurrera kontakizuna eta eleberria landu zituen: Paesi tuoi (1941, Zure herria), La spiaggia (1942, Hondartza), Il carcere (Kartzela, 1938an idatzia eta 1949an argitaratua): faxismoaren ondorioz erbestean eman zuen denborako gorabeherak islatzen ditu azken obra horretan. La bella estate (Uda ederra) eleberria idatzi zuen 1939an, baina handik hamar urtetara argitaratu zen Tra donne sole (Emakumeak bakarrik) eta Il diavolo sulle colline (Deabrua muinoetan) obrekin batera. La luna e i falo (Ilargia eta suak) obra argitaratu zuen, orobat, 1949an. Verrà la morte e avrà i tuoi occhi (Heriotza etorriko da eta zure begiak izango ditu) izan zen Paveseren azken poema bilduma, hil ondoren argitaratu zena (1951). Kontakizunez gainera, beste lan batzuk idatzi zituen, bere garaiko idazleen arazoak eta, bereziki, bakardadea gaitzat harturik: Feria d´agosto (1946, Abuztuko feria), Dialoghi con Leucò (1947, Leucorekin elkarrizketak) eta bere egunkaria, Il mestiere di vivere (Bizitzeko lanbidea) . Bere buruaz beste egin zuen.

[Idazleari buruzko informazio gehiago]

Poesia kaiera

itzul.: Ion Olano Carlos

Susa, 2019

Munduko Poesia Kaierak 29

T.ri bi olerki

itzul.: Migel Anjel Unanua

Hegats-41, 2008

Etorriko da heriotza eta zure begiak izango ditu

itzul.: M.A. Unanua

Hegats-41, 2008

Lurra eta heriotza

itzul.: M.A. Unanua

Hegats-41, 2008

Klar eta hutsik...

itzul.: Luigi Anselmi

Bertzerenak, 2006

Pamiela

Ciau Masino

itzul.: Gillermo Etxeberria

Egan, 2005

Lehen amodioa

itzul.: Joseba Urteaga

Lehen amodioa, 2000

Igela

Bizitza lanbide

itzul.: Maite Lopetegi

Ibaizabal, 1997

Literatura Unibertsala 62

Muinoko Etxea

itzul.: Koldo Biguri

Ibaizabal, 1992

Literatura Unibertsala 27

Heriotzaren begiak

itzul.: Xabier Lete

Elkar, 1991

Gaueko atseginak

itzul.: Itxaro Borda

Maiatz-11, 1986

Teilatuen paradisuan

itzul.: Itxaro Borda

Maiatz-11, 1986

Lan egiteak nekatzen du

itzul.: Itxaro Borda

Maiatz-11, 1986

Heriotza etorriko da eta zure begiak ukanen ditu

itzul.: Itxaro Borda

Maiatz-11, 1986

Last blues, to be read some day

itzul.: Itxaro Borda

Maiatz-11, 1986

Gaueko atseginak

itzul.: Joseba Sarrionandia

Izkiriaturik aurkitu ditudan ene poemak, 1985

Pamiela

Zuk ez dituzu ezagutzen

itzul.: Joseba Sarrionandia

Izkiriaturik aurkitu ditudan ene poemak, 1985

Pamiela

Belaunaldi bat

itzul.: Joseba Sarrionandia

Izkiriaturik aurkitu ditudan ene poemak, 1985

Pamiela

Lo pasatzen duzun gaua

itzul.: Joseba Sarrionandia

Izkiriaturik aurkitu ditudan ene poemak, 1985

Pamiela

Goizak garden iragaiten dira

itzul.: Joseba Sarrionandia

Izkiriaturik aurkitu ditudan ene poemak, 1985

Pamiela

Lan egitea nekagarria da

itzul.: Joseba Sarrionandia

Izkiriaturik aurkitu ditudan ene poemak, 1985

Pamiela

Helduren dun heriotza eta heure begiak ukanen dizkin

itzul.: Joseba Sarrionandia

Izkiriaturik aurkitu ditudan ene poemak, 1985

Pamiela

Bi narrazio

itzul.: Joakin Balentzia

Susa-14/15, 1985

Aintzinako disziplina

itzul.: Juan Martin Elexpuru

Alkohola poemak, 1984

Pamiela

Burkidea

itzul.: Xabier Mendiguren

Elkar, 1984

Erdal Literatura 8

La puttana contadina

itzul.: Mikel Etxebeste

Susa, 1981

Verra la morte e avra i tuoi occhi

itzul.: Txema Larrea

Xaguxarra-1, 1980

Tu non sai le colline

itzul.: Txema Larrea

Xaguxarra-1, 1980

Semplicita

itzul.: Txema Larrea

Xaguxarra-1, 1980

Gente Spaesata

itzul.: Txema Larrea

Xaguxarra-1, 1980

KRITIKAK

Poesia kaiera – Aiora Sampedro, Berria (2019-06-09)

Poesia kaiera – Javier Rojo, El Diario Vasco (2019-06-01)

Poesia kaiera – Igor Estankona, Argia (2019-04-07)

Bizitza lanbide – Javier Rojo, El Correo (1998-09-23)

Muinoko etxea – Felipe Juaristi, El Diario Vasco (1993-10-09)

Hitzorduak

Ekainak 18: Gorputz madarikatuak Iruņeko Karrikirin

Ekainak 20: Han ez banengo bezala Zarautzen

Ekainak 21: Michael Kohlaas Iruņeko Katakraken

Azken kritikak

Poesia kaiera
Cesare Pavese

itzul.: Ion Olano Carlos
Javier Rojo

Han ez banengo bezala
Slavenka Drakulic

itzul.: Amaia Apalauza
Ibon Egaņa

Sofia Petrovna
Lidia Txukovskaia

itzul.: Josu Zabaleta
Aiora Sampedro

Poesia kaiera
Idea Vilariņo

itzul.: Garazi Arruila Ruiz
Joannes Jauregi

Gailur ekaiztsuak
Emily Brontë

itzul.: Irene Aldasoro
Amaia Alvarez Uria

Poesia kaiera
Idea Vilariņo

itzul.: Garazi Arrula Ruiz
Igor Estankona

Poesia kaiera
Cesare Pavese

itzul.: Ion Olano Carlos
Igor Estankona

Laranja mekanikoa
Anthony Burgess

itzul.: Ion Olano Carlos
Javier Rojo

Laranja mekanikoa
Anthony Burgess

itzul.: Ion Olano Carlos
Joannes Jauregi

Etsaiak, lagunak, ezkongaiak, maitaleak, senar-emazteak
Alice Munro

itzul.: Isabel Etxeberria Ramirez
Amaia Alvarez Uria

Azken sarrerak

2019 Ekaina

Ernst Jandl
Hamar poema

Branco, Berger, Alvarez Caccamo
Seina poema

2019 Maiatza

Binyavanga Wainaina
Nola idatzi Afrikari buruz

Nanni Balestrini
Gutuna nire irakurle esperientziagabe eta baketsuari

Pete Seeger
27 kanta euskaraz

2019 Apirila

Gernika eta Lauaxeta gure literaturan

Victor Hugo
Parisko Andre Maria 1482

Boubacar Boris Diop
Murambi

2019 Martxoa

Idea Vilariņo
Poesia kaiera

Cesare Pavese
Poesia kaiera

2019 Otsaila

Francis Scott Fitzgerald
Nerbio-krisia

2019 Urtarrila

Joan Brossa
Antologia

Rosa Luxemburg
Gutunak Sophie Liebknechti

2018 Abendua

John Steinbeck
Krisantemoak

2018 Azaroa

Borges eta Schwob
Idatz & Mintz-ekoak

Ivan Bunin
Udazken hotza

2018 Urria

Ineko Sata
Galtza pare bat

Alejandra Pizarnik
Poesia kaiera

Yannis Ritsos
Poesia kaiera

Jacques Brel
Sei kantu

[Sarrera guztiak ikusi]