NEGUKO TXORIA
Katherine Mansfield

Winter Bird
euskaratzailea: Izaskun Etxebeste Zubizarreta
armiarma.eus, 2024

 

Ene txoria, ene maitea,

txioka arratsaldeko hotzetan;

halako nota biribil-gardenak,

hain perfektua bakoitza,

hain bereizia gainerakoengandik eta halere

batera zintzilik denak torto dirdaitsuetan!

Bilduak dira jada

loretxo leun eta fruitu umotu guztiak.

Orain intxaur eta baien aro da

eta belar izoztu gaineko

tanta biribil, garden eta dirdaitsuena.

 

 

Winter Bird

My bird, my darling, / Calling through the cold of afternoon— / Those round, brigth notes, / Each one so perfect / Shaken from the other and yet / Hanging together in flashing clusters! / The small soft flowers and the ripe fruit / All are gathered. / It is the season now of nuts and berries / And round bright flashing drops / On the frozen grass.

 

NEGUKO TXORIA
Katherine Mansfield

Winter Bird
euskaratzailea: Izaskun Etxebeste Zubizarreta
armiarma.eus, 2024