Neskak garai geldiarazietan
V
zu eite paternalista disimulatuaz politika nazionalari buruz niri katedra ematen ni zigarreta bat piztuz barnean daramadan molotova ez piztearren. Celeste Dieguez
Literatura argentinarraren historia feministaren azken liburukirako XXI. mendeko emakume poetei buruzko artikulua zidaten eskatu. Gaurko neska horien idatzietan amodioarekin zer gertatzen den ikertzera noa xede hartu nuen gogoberotuta. Eta hala ere eta hala ere amodioa esateko poeta esatea loturagabea zitzaidan. Hartan musajaunak erkatzeari ekin nion eta Alfonsinarenek eta Delmirarenek ezin hobeki hartzen zuten elkar Cecilia Pavonenekin eta Celeste Dieguezenekin. Bide horretan sartua non poesia moduan hasten den guztia ez den nobela moduan amaitzen birbisitatutako historia horren ifrentzuan engoitik nire aiduru zegoen zerbaitekin egin nuen topo. Kronologiaren aroetatik urrun galaxia eten batean geldiarazia azaldu zitzaidan mirarizko hizkuntza hila bezala eta anakronismo inklusiboaz leher eginda poetisa berba. Oroitu nintzen Didi Huberman-ek dioela anakronismoa emankorra dela eta baita datena ez den garai baten bizi garela ere. Horrek adoretu ninduen nire artikuluari titulua jartzeko “XXI. mendeko poetisa berriak”. Eta gure belaunaldiko neskak? Merezi dugu poetisa deituak izatea? Edo aliantza zahar-berri horrek kanpo uzten gaitu? galdetzen dut enkargatu zidaten artikuluan inspiratuta idatzi nuen liburu hau bukatzen ari naizen honetan. Ezinezkoa zait jakitea beste batzuk izango dira XX. mendeko argazki baten atzealdean gure izenak identifikatuko dituztenak diotsot neure buruari erretirari ekin bitartean. Eta hala ere eta hala ere neurea ez balitz bezala pandemia egunei itsatsita tanpez jausten zait data bat. 2020ko martxoa-abendua
V. FIN DE LA HISTORIA vos / dándome cátedra sobre la política nacional / con disimulado aire paternalista / yo / encendiendo un cigarrillo para no encender la molotov que llevo dentro. Celeste Diéguez Para el último tomo / de la Historia feminista de la literatura argentina / me pidieron un artículo sobre las poetas del siglo XXI. / Voy a investigar qué pasa con el amor / en lo que escriben esas chicas de hoy / me propuse entusiasmada. / Y sin embargo y sin embargo / decir poeta para decir amor / no me combinaba. / Me puse entonces a comparar musos / y los de Alfonsina y los de Delmira / parecían entenderse de maravilla / con los de Cecilia Pavón y los de Celeste Diéguez. / Metida en esa ruta donde no todo lo que empieza como poesía / termina como novela / me encontré con que algo ya me estaba esperando / del otro lado de esa historia revisitada. / Lejos de los tiempos de la cronología / suspendida en una galaxia discontinua / se me presentó / como milagrosa lengua muerta / y explotando de anacronismo inclusivo / la palabra poetisa. / Me acordé que Didi-Huberman dice / que el anacronismo es fecundo / y también que vivimos en un tiempo / que no es el de las fechas. / Eso me dio coraje / para ponerle de título a mi artículo / “Las nuevas poetisas del siglo XXI”. / ¿Y las chicas de mi generación? / ¿Merecemos llamarnos poetisas? / ¿O esa alianza vieja-nueva nos deja afuera? / me pregunto ahora que estoy terminando / este libro que escribí inspirada / en el artículo que me encargaron. / No puedo saberlo / serán otras las que al dorso / de una foto del siglo XX / reconozcan nuestros nombres / me digo mientras me voy retirando. / Y sin embargo y sin embargo / como si no me perteneciera / de golpe se me cae pegada / a los días de la pandemia / una fecha. / Marzo-diciembre de 2020
Neskak garai geldiarazietan |