Neskak garai geldiarazietan
[zatiak]
Tamara Kamenszain

Chicas en tiempos suspendidos, 2021
euskaratzailea: Josu Landa
armiarma.eus, 2022

 

 

V
HISTORIAREN AKABERA

 

 

 

zu

eite paternalista disimulatuaz

politika nazionalari buruz niri katedra ematen

ni

zigarreta bat piztuz barnean daramadan molotova ez piztearren.

Celeste Dieguez

 

 

Literatura argentinarraren historia feministaren

azken liburukirako

XXI. mendeko emakume poetei buruzko artikulua zidaten eskatu.

Gaurko neska horien idatzietan

amodioarekin zer gertatzen den ikertzera noa

xede hartu nuen gogoberotuta.

Eta hala ere eta hala ere

amodioa esateko poeta esatea

loturagabea zitzaidan.

Hartan musajaunak erkatzeari ekin nion

eta Alfonsinarenek eta Delmirarenek

ezin hobeki hartzen zuten elkar

Cecilia Pavonenekin eta Celeste Dieguezenekin.

Bide horretan sartua non poesia moduan hasten den guztia

ez den nobela moduan amaitzen

birbisitatutako historia horren ifrentzuan

engoitik nire aiduru zegoen zerbaitekin egin nuen topo.

Kronologiaren aroetatik urrun

galaxia eten batean geldiarazia

azaldu zitzaidan

mirarizko hizkuntza hila bezala

eta anakronismo inklusiboaz leher eginda

poetisa berba.

Oroitu nintzen Didi Huberman-ek dioela

anakronismoa emankorra dela

eta baita datena ez den

garai baten bizi garela ere.

Horrek adoretu ninduen

nire artikuluari titulua jartzeko

“XXI. mendeko poetisa berriak”.

Eta gure belaunaldiko neskak?

Merezi dugu poetisa deituak izatea?

Edo aliantza zahar-berri horrek kanpo uzten gaitu?

galdetzen dut enkargatu zidaten artikuluan

inspiratuta idatzi nuen liburu hau

bukatzen ari naizen honetan.

Ezinezkoa zait jakitea

beste batzuk izango dira XX. mendeko

argazki baten atzealdean

gure izenak identifikatuko dituztenak

diotsot neure buruari erretirari ekin bitartean.

Eta hala ere eta hala ere

neurea ez balitz bezala

pandemia egunei itsatsita

tanpez jausten zait

data bat.

               2020ko martxoa-abendua

 

 

 

V. FIN DE LA HISTORIA

vos / dándome cátedra sobre la política nacional / con disimulado aire paternalista / yo / encendiendo un cigarrillo para no encender la molotov que llevo dentro.

Celeste Diéguez

Para el último tomo / de la Historia feminista de la literatura argentina / me pidieron un artículo sobre las poetas del siglo XXI. / Voy a investigar qué pasa con el amor / en lo que escriben esas chicas de hoy / me propuse entusiasmada. / Y sin embargo y sin embargo / decir poeta para decir amor / no me combinaba. / Me puse entonces a comparar musos / y los de Alfonsina y los de Delmira / parecían entenderse de maravilla / con los de Cecilia Pavón y los de Celeste Diéguez. / Metida en esa ruta donde no todo lo que empieza como poesía / termina como novela / me encontré con que algo ya me estaba esperando / del otro lado de esa historia revisitada. / Lejos de los tiempos de la cronología / suspendida en una galaxia discontinua / se me presentó / como milagrosa lengua muerta / y explotando de anacronismo inclusivo / la palabra poetisa. / Me acordé que Didi-Huberman dice / que el anacronismo es fecundo / y también que vivimos en un tiempo / que no es el de las fechas. / Eso me dio coraje / para ponerle de título a mi artículo / “Las nuevas poetisas del siglo XXI”. / ¿Y las chicas de mi generación? / ¿Merecemos llamarnos poetisas? / ¿O esa alianza vieja-nueva nos deja afuera? / me pregunto ahora que estoy terminando / este libro que escribí inspirada / en el artículo que me encargaron. / No puedo saberlo / serán otras las que al dorso / de una foto del siglo XX / reconozcan nuestros nombres / me digo mientras me voy retirando. / Y sin embargo y sin embargo / como si no me perteneciera / de golpe se me cae pegada / a los días de la pandemia / una fecha. / Marzo-diciembre de 2020

 

 

Neskak garai geldiarazietan
[zatiak]
Tamara Kamenszain

Chicas en tiempos suspendidos, 2021
euskaratzailea: Josu Landa
armiarma.eus, 2022