Neskak garai geldiarazietan
7.
Nire aita, hala ere aitona zena, asko haserretzen zen erizainek aitona deitzen ziotenean. Zer uste dute? Neure bilobak ote dira? zioen marmarika eta arranguraz bere gorputz zaharrak ohatilan triki-traka egin bitartean ingresatzeren baterako bidean. Gaur, telebista elebakarrean, pandemiak dioenaren ugazaba globalean, zaharrei buruz aitona-amonak esaten dutenean nire aita asaldatzen zuen destaina onberazko keinu bera erabiltzen dute. Eta hala ere eta hala ere nire bilobek amona deitzen didatenean arbola genealogiko bat zelan ordenatzen den jaiotzetik dakienaren naturaltasunarekin ez naiz zaharrago sentitzen umeago baizik eta neure haurtzaroa kausitzen dut eurenean gaininprimatua. Baina poesia moduan hasten dena nobela moduan amaitu ohi da zeren eta berbak guztiak baitira nobleak harik eta itsasten zaien arte estereotipoaren birusa. Noblea zen poetisa harik eta geure amona geureak amodioaren bertsogile handiak mespretxatzeko erabili zen arte. Noblea da amona bilobenganaino garraiatzen duen kate inklusiboan eurak direnean erreklamatzen nautenak. Hizkuntza bat asma diezaiedan nahi dute hitz egiten ikasi ahal izateko.
7. Mi padre, que sin embargo era abuelo, / se enojaba mucho cuando las enfermeras / lo llamaban así. / ¿Qué se creen? ¿Acaso son mis nietas? / solía mascullar enojado / mientras su viejo cuerpo traqueteaba en camilla / rumbo a alguna internación. / Hoy, cuando en el televisor monolingüe, / amo global de lo que dice la pandemia, / aluden a los viejos como abuelos / usan la misma mueca de bondadoso desprecio / que irritaba a mi padre. / Y sin embargo y sin embargo / cuando mis nietes me llaman abuela / con la naturalidad de quien nació sabiendo / cómo se ordena un árbol genealógico / no me siento mayor más bien me aniño / y encuentro mi propia infancia / sobreimpresa en la de elles. / Pero lo que empieza como poesía / suele terminar como novela porque las palabras / son todas nobles hasta que se les pega / el virus del estereotipo. / Poetisa era noble / hasta que se la usó para despreciar / a nuestras propias abuelas / las grandes versificadoras del amor. / Abuela es noble cuando en la cadena inclusiva / que la transporta hasta les nietes / son ellos y ellas quienes me reclaman. / Quieren que les invente un idioma / para aprender a hablar.
Neskak garai geldiarazietan |