euskarari ekarriak

1.485 idazle / 3.871 idazlan

  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z  

Azken kritikak

1914-04-04 / 1996-03-03

Marguerite Duras


Duras, Marguerite. Idazle eta zinemagile frantsesa (Gia Dinh, Indotxina, 1914 - Paris, 1996). Hainbat eleberri argitara eman ondoren ospe handia lortu zuen Un barrage contra le Pacifique obrarekin (1950, Ozeano Barearen aurkako ur-hesia). Bereak dira, besteak beste, Le square (1955), Moderato cantabile (1958), L'après-midi de monsieur Andesmas (1969, Andesmas jaunaren arratsaldea), Dètruire, dit-elle (1969, Suntsitu, esan zuen berak), L'amour (1972, Amodioa) eta India song (1974) eleberriak. Horietako batzuk zinemara eraman dira. 1966. urteaz geroztik zinemari ere ekin zion: Hirosima, mon amour (1959), La musique (Musika, 1966), Nathalie Granger (1972) eta India song (1975). Hainbat kontakizunen egilea ere bada. Aipagarrienen artean Des jopurnées entières dans les arbres (1954, Egun osoak adarretan) eta L'amant (1984, Maitalea).

[Idazleari buruzko informazio gehiago]

Samina

itzul.: Xabier Artola

Erein - Igela, 2014

Literatura Unibertsala 164

Txinako iparraldeko maitalea

itzul.: Garazi Arrula

Elearazi, 2013

Maitalea

itzul.: Mikel Garmendia

Ibaizabal, 1996

Literatura Unibertsala 54

Korridorean jarririko gizona

itzul.: Imanol Txabarri

Maiatz, 1989

18

Sepia kolorezko uda

itzul.: Aurelia Arkotxa

Maiatz, 1987

14

KRITIKAK

Maitalea – Alaitz Andreu Eizagirre, Aizu! (2018-11)

Maitalea – Joannes Jauregi, Berria (2018-10-14)

Maitalea – Hasier Rekondo, Deia (2018-09-29)

Maitalea – Javier Rojo, El Diario Vasco (2018-09-01)

Maitalea – Aritz Galarraga, Argia (2017-06-18)

Samina – Alex Gurrutxaga, Berria (2015-03-08)

Maitalea – Ibon Iribarren, Euskaldunon Egunkaria (1996-11-16)

Hitzorduak

Azken kritikak

Ene anaia femeninoa
Marina Tsvetaieva

itzul.: Joxe Mari Berasategi
Amets Iriarte

Ekaitza eta beste 34 ipuin
Kate Chopin

itzul.: Joxe Mari Berasategi
Paloma Rodriguez-Miņambres

Basairisa
Louise Gluck

itzul.: Garazi Ugalde
Aitor Francos

Ene anaia femeninoa
Marina Tsvetaieva

itzul.: Joxe Mari Berasategi
Nagore Fernandez

Austerlitz
W.G. Sebald

itzul.: Idoia Santamaria
Hasier Rekondo

Austerlitz
W.G. Sebald

itzul.: Idoia Santamaria
Jon Martin-Etxebeste

Ur-marka
Joseph Brodsky

itzul.: Rikardo Arregi
Irati Majuelo

31 ipuin
Anton Txekhov

itzul.: Iker Santxo Insausti
Nagore Fernandez

Austerlitz
W.G. Sebald

itzul.: Idoia Santamaria
Irati Majuelo

31 ipuin
Anton Txekhov

itzul.: Iker Santxo Insausti
Pello Zupiria

Azken sarrerak

2022 Abuztua

Philip Larkin
Poemak

Pere Casaldaliga
11 poema

William Burroughs
Narrazio bi

2022 Uztaila

Tamara Kamenszain
Neskak garai geldiarazietan

Gata Cattana
Sei poema

Jan Skacel
Zazpi poema

Gassan Kanafani
Gizonak eguzkitan

2022 Ekaina

James Joyce
Ulises

2022 Maiatza

Cecil Day-Lewis
Nabarra

Gabriel Ferrater poetaren mendeurrena

2022 Apirila

Gabriel Ferrater
Poesia kaiera

Thornton Wilder
San Luis Reyren zubia

Robert Musil / Roland Topor
Seriotik umorera

William Butler Yeats
Munduko Poesia Kaierak

Walt Whitman
Munduko Poesia Kaierak

Allen Ginsberg
Ulua

2022 Martxoa

Peter Sellars
Antzerkiaren Nazioarteko Eguna

Derek Walcott
Bi poema

Renat Nelli
Hainbat poema

Carlos Casares/Josep Pla
Urteurren periferikoak

Pier Paolo Pasolini
Literatur lanak

Beppe Fenoglio/Dino Campana
Italiako ahaireak

2022 Otsaila

Vercors
Itsasoaren isiltasuna

Audre Lorde/Toni Morrison
Testuak

Wislawa Szymborska
Poemak eta hitzaldia

Hainbat egile
Bost poema

Lou Reed
Oparia

2022 Urtarrila

Moliere
Petan Mihiku

2021 Abendua

bell hooks
Feminismoa denon kontua da

Baudelairek idatzi eta Lauaxetak euskaratutako Odol iturrija IbonRG-ren ahotsean

Peter Handke, errezitalean

[Sarrera guztiak ikusi]