MUSA
Roberto Bolaņo

Musa
euskaratzailea: Hedoi Etxarte
armiarma.eus, 2020

 

Eguzkia baino ederragoa zen

eta nik ez nituen oraindik 16 urte.

24 joan dira

eta oraindik alboan daukat.

 

Batzuetan oinez dakusat

mendien gainean: gure otoitzen

aingeru zaindaria da.

Hitzematearekin eta txistuarekin batera

 

itzultzen den ametsa da.

Deitzen gaituen txistua

eta galarazten gaituena.

Haren begietan nire maitasun galdu guztien

 

aurpegiak ikusten ditut.

A, Musa, babes nazazu,

diotsot, abentura etengabearen

egun lazgarrietan.

 

Ez zaitez inoiz nigandik banandu.

Zaindu nire pausoak eta nire seme

Lautaroren pausoak.

Utzidazu zure hatz-puntak

bizkarrean berriz sentitzen,

bultza nazazu dena ilun dagoenean,

dena galduta dagoenean.

Utzidazu txistua ostera entzuten.

 

Zure maitale fidela naiz

batzuetan ametsak

zugandik bereizten nauen arren.

Zu ere ametsetako erregina zara.

Egunero duzu nire laguntasuna

eta egunen batean

zure laguntasunak jasoko nau

ahanzturaren lugorritik.

 

Zeren nahiz eta zu etorri

ni joaten naizenean

funtsean lagun

bereizezinak gara.

 

Musa, noan lekura

noala ere

zu bazatoz.

Ospitaletan ikusi zaitut

 

eta preso politikoen

ilaran.

Edna Liebermanen

begi izugarrietan ikusi zintudan

 

eta pistoladunen

kalezuloetan.

Eta beti babestu ninduzun!

Galeran eta marraduran.

 

Harreman gaixoetan

eta krudeltasunean,

beti izan zinen nirekin.

Eta urteek aurrera eginda ere

 

eta Alamedako eta

Librería de Cristal-eko Roberto Bolaño

eraldatuta ere,

geldiarazita ere,

 

ergeltzen eta zahartzen bada ere

zuk beti bezain eder iraungo duzu.

Eguzkia eta izarrak

bainoago.

 

Musa, zoazen lekura

noa

ni.

Zure lorratz distiratsua darrait

 

gau luzean.

Urteei edo gaixotasunei

garrantzirik eman gabe.

Zu jarraitzeko egin behar dudan

 

ahaleginari eta minari

garrantzirik eman gabe.

 

Zurekin suntsitutako guneak

zeharka ditzakedalako

 

eta Kimerara

bueltatzeko atea

beti izango dut zabalik,

zu nirekin baitzaude,

 

Musa,

eguzkia baino ederragoa

eta izarrak

baino ederragoa.

 

 

 

Musa

 

Era más hermosa que el sol  / y yo aún no tenía 16 años. / 24 han pasado / y sigue a mi lado. // A veces la veo caminar / sobre las montañas: es el ángel guardián / de nuestras plegarias. / Es el sueño que regresa // con la promesa y el silbido. / El silbido que nos llama / y que nos pierde. / En sus ojos veo los rostros // de todos mis amores perdidos. / Ah, Musa, protégeme, / le digo, en los días terribles / de la aventura incesante. // Nunca te separes de mí. / Cuida mis pasos y los pasos / de mi hijo Lautaro. / Déjame sentir la punta de tus dedos / otra vez sobre mi espalda, / empujándome, cuando todo esté oscuro, / cuando todo esté perdido / Déjame oír nuevamente el silbido. // Soy tu fiel amante / aunque a veces el sueño / me separe de ti. / También tú eres la reina de los sueños / Mi amistad la tienes cada día / y algún día / tu amistad me recogerá / del erial del olvido. // Pues aunque tú vengas / cuando yo vaya / en el fondo somos amigos / inseparables. // Musa, a donde quiera / que yo vaya / tú vas. / Te vi en los hospitales // y en la fila / de los presos políticos. / Te vi en los ojos terribles / de Edna Lieberman // y en los callejones / de los pistoleros. /¡Y siempre me protegiste! / En la derrota y en la rayadura. // En las relaciones enfermizas / y en la crueldad, / siempre estuviste conmigo. / Y aunque pasen los años // y el Roberto Bolaño de la Alameda / y la Librería de Cristal / se transforme, / se paralice, // se haga más tonto y más viejo / tú permanecerás igual de hermosa. / Más que el sol / y que las estrellas. // Musa, a donde quiera / que tú vayas / yo voy. / Sigo tu estela radiante // a través de la larga noche. / Sin importarme los años / o la enfermedad. / Sin importarme el dolor // o el esfuerzo que he de hacer / para seguirte. // Porque contigo puedo atravesar / los grandes espacios desolados // y siempre encontraré la puerta / que me devuelva // a la Quimera, / porque tú estás conmigo, // Musa, / más hermosa que el sol / y más hermosa

que las estrellas.

 

MUSA
Roberto Bolaņo

Musa
euskaratzailea: Hedoi Etxarte
armiarma.eus, 2020