euskarari ekarriak

1.388 idazle / 2.817 idazlan

  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z  

Azken kritikak

-620 / -560

Esopo


Esopo. (Gr. Aisôpos). Ipuinlari grekoa (K.a. VI. mendea). Bere bizitza ez da oso ezaguna, elezaharretan galtzen baita. Frigian edo Trazian jaioa litzateke, konkortua eta herrena. Esklaboa zen, baina aske utzi zuten. Ekialde Hurbilera joan omen zen, eta ondoren Kresok bidalita, Atenas, Korinto eta Delfosen izan zen; azken hiri horretan apezek hil zuten. Haren Alegiak, V. mendeaz geroztik egin ziren ezagunak eta Europako hizkuntza askotara itzuli dira. Faleroko Demetriok jaso (IV. mendea), eta ondoren Babriasek bertsotan jarri zituen; Fedrok eta alegiak idatzi zituzten idazleek oinarritzat hartu zituzten beren lanetan. Gure egunetaraino heldu den hitz lauzko bertsioa Planodiok egina da (XIV. mendea). Bertsio honetan, alegiak oso kontakizun laburrak dira, literatura balio gehiegirik gabeak, eta ondorio morala dute beti. Pertsonaiak gehienetan animaliak dira, gizakien azturak irudikatuz.

[Idazleari buruzko informazio gehiago]

Alegiak

itzul.: Iņaki Mendiguren

Elkar, 1999

Irakurmendi 46

Otsoak artzainak

itzul.: J.G. Etxebarria

Excerpta - 17, 1987

Esopo-ren ipuiņak XII

itzul.: Santi Onaindia

Olerti, 1985

Esopo-ren ipuiņak XI

itzul.: Santi Onaindia

Olerti, 1984

Esopo-ren ipuiņak X

itzul.: Santi Onaindia

Olerti, 1983

Esopo-ren ipuiņak IX

itzul.: Santi Onaindia

Olerti, 1982

Esopo-ren ipuiņak VIII

itzul.: Santi Onaindia

Olerti, 1981

Esopo-ren ipuiņak VII

itzul.: Santi Onaindia

Olerti, 1969

Belea ta axaria

itzul.: Agustin Iturriaga

Zeruko Argia - 268, 1968

Esopo-ren ipuiņak III

itzul.: Santi Onaindia

Olerti, 1967

Esopo-ren ipuiņak I

itzul.: Santi Onaindia

Olerti, 1966

Hitzorduak

Otsailak 28: Aspernen paperak Gasteizen

Otsailak 28: Gerrak ez du emakume aurpegirik Katakraken

Azken kritikak

Kartzelako gutunak Sophie Liebknechti
Rosa Luxemburg

itzul.: Amia Lasa
Amaia Alvarez Uria

Poesia kaiera
Yannis Ritsos

itzul.: Joannes Jauregi
Aiora Sampedro

Egunaren hondarrak
Kazuo Ishiguro

itzul.: Amaia Apalauza / Iņigo Roque
Igor Elordui Etxebarria

Michael Kohlhaas
Heinrich von Kleist

itzul.: Xabier Mendiguren Bereziartu
Peru Iparragirre

Poesia kaiera
Yannis Ritsos

itzul.: Joannes Jauregi
Igor Estankona

Kartzelako gutunak Sophie Liebknechti
Rosa Luxemburg

itzul.: Amaia Lasa
Aiora Sampedro

Egunaren hondarrak
Kazuo Ishiguro

itzul.: Amaia Apalauza / Iņigo Roque
Joannes Jauregi

Proleterka
Fleur Jaeggy

itzul.: Fernando Rey / Miren Iriarte
Ibon Egaņa

Gerrak ez du emakume aurpegirik
Svetlana Aleksievitx

itzul.: Iker Sancho
Amaia Alvarez Uria

Proleterka
Fleur Jaeggy

itzul.: Fernando Rey / Miren Iriarte
Aiora Sampedro

Azken sarrerak

2019 Otsaila

Francis Scott Fitzgerald
Nerbio-krisia

2019 Urtarrila

Antologia
Joan Brossa

Rosa Luxemburg
Gutunak Sophie Liebknechti

2018 Abendua

John Steinbeck
Krisantemoak

2018 Azaroa

Borges eta Schwob
Idatz & Mintz-ekoak

Ivan Bunin
Udazken hotza

2018 Urria

Ineko Sata
Galtza pare bat

Alejandra Pizarnik
Poesia kaiera

Yannis Ritsos
Poesia kaiera

Jacques Brel
Sei kantu

2018 Iraila

Juan Jose Arreola
Trukearen parabola

Leon Felipe
Hamabi poema

Geo Bogza
Bederatzi poema

Julius Fucik
Urkamendira bideko erreportaia

2018 Abuztua

Hiru poeta
Autobiographical

Edgar Lee Masters
Hamar poema

Dareen Tatour
Lau poema

Warsan Shire
Lau poema

2018 Uztaila

Scholastique Mukasonga
Emakume oinutsa

Vladimir Maiakovski
Kontakizun bi

Hanan Al-Xhaikh
Eroaldi bat

2018 Ekaina

Franz Kafka
Metamorfosia

Jean Arbousset
Zortzi poema

[Sarrera guztiak ikusi]