euskarari ekarriak

1.414 idazle / 3.686 idazlan

  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z  

Azken kritikak

-620 / -560

Esopo


Esopo. (Gr. Aisôpos). Ipuinlari grekoa (K.a. VI. mendea). Bere bizitza ez da oso ezaguna, elezaharretan galtzen baita. Frigian edo Trazian jaioa litzateke, konkortua eta herrena. Esklaboa zen, baina aske utzi zuten. Ekialde Hurbilera joan omen zen, eta ondoren Kresok bidalita, Atenas, Korinto eta Delfosen izan zen; azken hiri horretan apezek hil zuten. Haren Alegiak, V. mendeaz geroztik egin ziren ezagunak eta Europako hizkuntza askotara itzuli dira. Faleroko Demetriok jaso (IV. mendea), eta ondoren Babriasek bertsotan jarri zituen; Fedrok eta alegiak idatzi zituzten idazleek oinarritzat hartu zituzten beren lanetan. Gure egunetaraino heldu den hitz lauzko bertsioa Planodiok egina da (XIV. mendea). Bertsio honetan, alegiak oso kontakizun laburrak dira, literatura balio gehiegirik gabeak, eta ondorio morala dute beti. Pertsonaiak gehienetan animaliak dira, gizakien azturak irudikatuz.

[Idazleari buruzko informazio gehiago]

Alegiak

itzul.: Iņaki Mendiguren

Elkar, 1999

Irakurmendi 46

Otsoak artzainak

itzul.: J.G. Etxebarria

Excerpta - 17, 1987

Esopo-ren ipuiņak XIII

itzul.: Santi Onaindia

Olerti, 1987

Esopo-ren ipuiņak XII

itzul.: Santi Onaindia

Olerti, 1985

Esopo-ren ipuiņak XI

itzul.: Santi Onaindia

Olerti, 1984

Esopo-ren ipuiņak X

itzul.: Santi Onaindia

Olerti, 1983

Esopo-ren ipuiņak IX

itzul.: Santi Onaindia

Olerti, 1982

Esopo-ren ipuiņak VIII

itzul.: Santi Onaindia

Olerti, 1981

Esopo-ren ipuiņak VII

itzul.: Santi Onaindia

Olerti, 1969

Esopo-ren ipuiņak VI

itzul.: Santi Onaindia

Olerti, 1969

Belea ta axaria

itzul.: Agustin Iturriaga

Zeruko Argia - 268, 1968

Esopo-ren ipuiņak V

itzul.: Santi Onaindia

Olerti, 1968

Esopo-ren ipuiņak IV

itzul.: Santi Onaindia

Olerti, 1968

Esopo-ren ipuiņak III

itzul.: Santi Onaindia

Olerti, 1967

Esopo-ren ipuiņak II

itzul.: Santi Onaindia

Olerti, 1967

Esopo-ren ipuiņak I

itzul.: Santi Onaindia

Olerti, 1966

Hitzorduak

Azken kritikak

Isiltasun urte luzeak
Francisco Castro

itzul.: Mitxel Murua
Joannes Jauregi

Bilduma bat
Sandro Penna

itzul.: Iņigo Astiz
Irati Majuelo

Bilduma bat
Sandro Penna

itzul.: Iņigo Astiz
Igor Estankona

Izurria
Albert Camus

itzul.: Imanol Tapia
Txema Arinas

Lisboako setioaren historia
Jose Saramago

itzul.: Jon Alonso
Joannes Jauregi

Gauez harrizko zubiaren azpian
Leo Perutz

itzul.: J.M. Olaizola "Txiliku" / Joxe Mari Berasategi
Joannes Jauregi

Poesia kaiera
John Berger

itzul.: Iņigo Roque Eguzkitza
Javier Rojo

Kristo fusilarekin
Ryszard Kapuscinski

itzul.: Amaia Apalauza Ollo
Joannes Jauregi

Aldibereko
Ingeborg Bachmann

itzul.: Idoia Santamaria Urkaregi
Joannes Jauregi

Bilduma bat
Sandro Penna

itzul.: Iņigo Astiz
Jose Luis Padron

Azken sarrerak

2020 Martxoa

Eduard Limonov
Bi poema

Antzerkiaren Nazioarteko eguna

Gata Cattana
Poemak

Slawomir Mrozek
Bost kontakizun

2020 Otsaila

Ursula K. Le Guin
Lau poema

Pertsegitzailea, Julio Cortazar euskarari ekarria

George Steiner
Kontraesanen eremu neutrala dira ametsak

2020 Urtarrila

OlgaTokarczuk
Lasterkariak (bi testu).

Lina Ben Mhenni
Tunisian girl

Poesiaren kriminalak

Haruki Murakami
Samsa maiteminez

Vicente Huidobro
Sei poema

2019 Abendua

Julio Cortazar (H)Ean

2019 Azaroa

Lucia Berlinen hiru ipuin

2019 Urria

Daniel Salgado poeta galegoa eta Vietcong

John Berger
Poesia Kaiera

Louis Aragon
Poesia Kaiera

Jordi Cuixart
Izan dezagun adorea

Natalia Ginzburg
Michele maitea

Juan Ramon Jimenez
Hamabi olerki

2019 Iraila

Pādraig MacAoidh
Lau poema

2019 Abuztua

Ernest Hemingway
Aldaketa sakona

Jacques Roumain
Ebano zura

H.G. Wells
Gizon ikusezina

Toni Morrison
Gaueko hitzak

George Orwell
Zergaitik idazten dudan

2019 Uztaila

Roberto Fontanarrosa
Bi ipuin

Andrea Camilleri
Lau narrazio

Pablo Neruda
Bost poema

Gassan Kanafani
Gizonak eguzkitan

[Sarrera guztiak ikusi]