euskarari ekarriak

1.599 idazle / 4.085 idazlan

  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z  

Azken kritikak

1917-12-21 / 1985-07-16

Heinrich Böll


Böll, Heinrich. Idazle alemaniarra (Kolonia, 1917 - Bornheim, 1985). Gerra ondoko belaunaldikoa eta nazien aurkaria; nazismoaren ankerkeria salatu zuen. «47ko Talde»ko kidea, bere lanetan humanismo sakona islatzen du, heziera kristau eta sozialistari zor diona neurri handi batean. Haren lan nagusiak: Der Zug war pünktich (Trena garaiz heldu zen, 1949), Und sagte kein einziges Wort (Eta ez zuen hitzik esan, 1953), Haus ohne Hüter (Jaberik gabeko etxea, 1954), Das Brot der frühen Fahre (Gaztaroko ogia, 1955), Ansichten eines Clowns (Pailazo baten aburuak, 1964), Der Aussatz (Legena, 1970), Gruppenbild mit Dame (Talde erretratua dama batekin, 1971) eta Die verlorene Ehre der Katharina Blum (Katharina Blumen ohore galdua, 1974). Nobel saria jaso zuen 1972. urtean.

[Idazleari buruzko informazio gehiago]

Gertatu behar du zer edo zer

itzul.: Koldo Izagirre

armiarma.eus, 2015

Barregilea

itzul.: Elixabet San Sebastian

berbaratza.wordpress.com, 2014

Katharina Blumen ohore galdua

itzul.: Pello Zabaleta

Elkar, 1989

Erdal Literatura 80

Pailazo baten aburuak

itzul.: Jose Antonio Azpiroz

Elkar, 1986

Erdal Literatura 40

Gertatzear dago zerbait

itzul.: Josu Zabaleta

Egan, 1986

Lanerako zaletasuna gutitzeko pasadizua

itzul.: Aingeru Epaltza

Korrok-8, 1985

KRITIKAK

Katharina Blumen ohore galdua – Josu Landa, Argia (1989-04-30)

Hitzorduak

Azaroak 12: Juliana Leveille-Trudel Nirliit Elorrion

Azaroak 12: Adania Shibli Detaile xume bat Durangon

Azaroak 21: Truman Capote Odol hotzean Iru?ean

Azken kritikak

Herioa Venezian
Thomas Mann

itzul.: Xabier Mendiguren
Aritz Galarraga

Ahanzturaren aingerua
Maja Haderlap

itzul.: Idoia Santamaria
Paloma Rodriguez-Mi?ambres

Lur mortuak
Nuria Bendicho

itzul.: Joxan Elosegi
Irati Majuelo

Poesia guztia
Safo

itzul.: Maite Lopez Las Heras
Aritz Galarraga

Gatazka eta abusua ez dira gauza bera
Laura Macaya

itzul.: Amaia Astobiza
Nagore Fernandez

Askatasun haizea
Javier Buces

itzul.: Markel Lizasoain
Irati Majuelo

Meditazioak
John Donne

itzul.: Patxi Ezkiaga
Mikel Asurmendi

Denbora galduaren bila / Swann-enetik
Marcel Proust

itzul.: Joxe Austin Arrieta
Aritz Galarraga

Irakurketaren aldeko manifestua
Irene Vallejo

itzul.: Fernando Rey
Mikel Asurmendi

Poesia guztia
Safo

itzul.: Maite Lopez Las Heras
Mikel Asurmendi

Azken sarrerak

2025 Azaroa

Villiers de L'Isle-Adam
Esperantzaren tortura

Cecilia Meireles
Hamar poema

2025 Urria

Paul Valery
Itsas hilerria

Angela Figuera
Aingeruen zuzenbidea

Daniel Salgado
Lau pieza

Youenn Gwernig
New Yorkeko hamar poema

2025 Iraila

Assata Shakur
Oroimenez

Manuel Curros Enriquez
Jostirudi Jainkotarra

Benjamin Peret
Lau poema

Claude McKay
Lau poema

David Foster Wallace
Wallace euskaraz

Angel Gonzalez/Andrea Camilleri
Mendeurrenak

Nicanor Parra
Poemak

2025 Abuztua

David Diop
Lau poema

Liam O'Flaherty
Jende behartsua

Donald Justice
Bi poema

Thomas Mann
Narratiba euskaraz

Hainbat egile
Japoniako ahotsak

2025 Uztaila

Xuan Bello
Hiru poema

Vladimir Vysotski
Bi kantu

Tanizkai/Gombrowicz
Bi mundu

2025 Ekaina

Ford Madox Ford
Historiarik goibelena

Manuel de Pedrolo
Irakurgai

Teresa Colom
Bost poema

Patxi Apalategi
Itzulpen lanak

Oscar Milosz
Poesia kaiera

Frank O'Hara
Poesia kaiera

2025 Maiatza

Palestinar poetak
Poemak Nakba egunez

Gabriel Aresti eta berak euskaratutako Internazionala osorik

2025 Apirila

Huy Can / Yusef Komunyakaa
Poemak Vietnamdik

Roberto Arlt
Arlt gogoan

Jean-Paul Sartre
Sartre euskaraz

Francis Scott Fitzgerald
Euskarazko lanak

2025 Martxoa

Flannery O'Connor
Mendeurrena

Friedrich H?lderlinen urteurrena

Ana Blandiana
Hamabi poema

Ernesto Cardenal
Apokalipsia

<>Edgar Lee Masters<>
Hamar poema

Martxoaren 1ean
Bina poema

[Sarrera guztiak ikusi]