euskarari ekarriak

1.469 idazle / 3.833 idazlan

  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z  

Azken kritikak

1894-09-02 / 1939-05-27

Joseph Roth


Roth, Joseph. Idazle alemaniarra (Schwabendorf, Brody ondoan, 1894 - Paris, 1939). Judu familia batean sortu zen. Vienan egin zituen Letretako ikasketak. Lehen Mundu Gerran esku hartu zuen eta errusiarrek preso hartu zuten. Gerra ondoren kazetaritza lanetan ihardun zuen Vienan, Berlinen eta Frankfurt-en. 1933an bere herrialdetik aldegin zuen eta alkoholismoak jota Parisen hil zen. J. Roth XX. mendeko lehen aldiko idazle gailenetarikoa da. Monarkia austro-hungariarren erortzea eta hango juduentzat ekarri zituen ondorioak dira haren eleberri nagusien gaiak: Die Flucht ohne Ende (1927, Amaierarik gabeko ihesa); Hiob (1930, Hiob); Hotel Savoy (1932), Radetzkymarsch (1932, Radetzky martxa); Die Kapuzinergruft (1938, Kaputxinoen kripta). Die Legende vom heiligen Trinker (1939, Santu edalearen elezaharra) kontakizun laburra bere heriotzaren iragarpentzat har daiteke.

[Idazleari buruzko informazio gehiago]

Hiltzaile baten aitormena

itzul.: Matias Mugica

Igela, 2003

Edale santuaren kondaira

itzul.: Matías Múgica

Igela, 2001

Literatura 16

Leviatana

itzul.: Edorta Matauko

Susa, 1998

Erreferentziak 14

KRITIKAK

Hiltzaile baten aitormena – Mikel Garmendia, Gara (2003-06-28)

Hitzorduak

Urriak 22: Juliana Leveille-Trudel Nirliit Iruņean

Urriak 26: Carson McCullers Kafe tristearen balada Oņatin

Urriak 27: Olga Tokarzcuk Erabili goldea hilen hezurren gainetik Durangon

Urriak 28: Alda Merini eta Saint-John Perse Munduko Poesia Kaierak

Urriak 28: Nell Leyshon, Esnearen kolorekoa Gasteizen

Azken kritikak

Zeruko belardiak
John Steinbeck

itzul.: Asun Garikano
Hasier Rekondo

Urpean murgildu
Lidia Txukovskaia

itzul.: Josu Zabaleta
Nagore Fernandez

Bertute txikiak
Natalia Ginzburg

itzul.: Irene Hurtado de Saratxo
Asier Urkiza

112 poema biziari hegalak jartzeko
Begoņa Abad de la Parte

itzul.: Fernando Rey
Ainhoa Aldazabal Gallastegui

Nirliit
Juliana Leveille-Trudel

itzul.: Aiora Jaka
Amaia Alvarez Uria

Indarkeriaz
Hannah Arendt

itzul.: Itziar Diez de Ultzurrun Sagalā
Ibai Atutxa Ordeņana

Zeruko belardiak
John Steinbeck

itzul.: Asun Garikano
Jon Martin-Etxebeste

Han ez banengo bezala
Slavenka Drakulic

itzul.: Amaia Apalauza
Ainhoa Aldazabal Gallastegui

Kafe tristearen balada
Carson McCullers

itzul.: Asun Garikano
Amaia Alvarez Uria

Familiako lexikoa
Natalia Ginzburg

itzul.: Fernando Rey
Paloma Rodriguez-Miņambres

Azken sarrerak

2021 Urria

Virginie Despentes
Gorputz iraultzaile baten sorkuntza

2021 Iraila

Jaroslav Seifert
14 poema

Alfonso Sastre
Antzerki lanak

Katharine S. Prichard
Ihesaldia

2021 Abuztua

Mariama Ba
Hain gutun luzea

Mahmud Darwish
Bederatzi poema

Saki eta John Berger
Nemesisen jaia - Harriak

Virginie Despentes
Bi pasarte (Vernon Subutex 2)

2021 Uztaila

Frank O'Hara
Lau poema

Eudora Welty
Nondik dator ahots hori?

Sally Rooney
Soldata jauna

2021 Ekaina

Peter Handke
Iraupenari poema

Joan Margarit
Bertze itsasoaren itzala

Francisca Aguirre
Zazpi poema

Nawal Al-Saadawi
Zazpi poema

Christopher Okigboren ahotsa

Flann O'Brien
Anbrosio

2021 Maiatza

Adam Zagajewski
Hamasei poema

10 poeta palestinar
Hogei poema

Erich Fried
Bi poema

2021 Apirila

Raymond Carver
Bizikletak, giharrak, zigarretak

Edna St. Vincent Millay
Poema antologia

Christopher Okigbo
Poema antologia

Aime Cesaire
Sorterriratze baten kaiera

Vladimir Maiakovski
Ozeano Atlantikoa

Charles Baudelaire
Poemak

Quim Monzo
Burdinbidea

2021 Martxoa

Antzerkiaren Nazioarteko eguna

Odisseas Elytis
Lau poema

Pariseko Komunak 150 urte

Marguerite Duras
Bi narrazio

2021 Otsaila

Joan Margarit
10 poema

Virginia Woolf
Dalloway andrea

Per Denez
Hiru lan

[Sarrera guztiak ikusi]