euskarari ekarriak

1.445 idazle / 3.759 idazlan

  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z  

Azken kritikak

1812-02-07 / 1870-06-09

Charles Dickens


Dickens, Charles. Eleberrigile ingelesa (Landport, Portsmouth, 1812 - Gadshill, Rochester, 1870). Haurtzaroko atsekabeek eta arreba Fannyren maitasunak eragin handia izan zuten bere obran. Haurtzaroko lotsak gogoan izan zituen beti. 1823an Londresera joan zen bizitzera bere familiarekin. Aita kartzelan sartu zuten eta betun lantegi batean lan egin behar izan zuen hamabi urte zituela. 1827an notario baten bulegoan hasi zen lanean eta ondoren Morning Herald egunkarian takigrafo gisa familia aurrera ateratzeko. Sketches for Boz (Boz-entzako zirriborroak) obra idatzi zuen. 1835ean liburuak harrera txarrik jaso ez zuela ikusita, Champman eta Hall argitaldariek umorezko liburu bat eskatu zioten eta Dickens-ek The Posthumous papers of Pickwick club (1837) obra idatzi zuen. Bi liburutan, garai hartako injustizia eta gehiegikeriak salatu zituen Dickensek, bere bizitzan zehar argitaratu zituen liburu guztietan bezala. Hunkigarriak dira, halaber The Adventures of Oliver Twist (1839) eta The Adventures of Nicholas Nickleby obretan (1839), The Old Curiosity Shop (1840). Estatu Batuetan barrena egin zuen bidaiaren ondoren, American notes (1842, Ameriketako oharrak) liburua idatzi zuen, eta bertan Ameriketako esklabo-tratalari eta materialisten aurka hitz mingotsak erabili zituen. Carlyle historigilearen kutsua dario Barnaby Rudge historia eleberriari (1841). Britainiarren zurikeria eta Estatu Batuetako aberats berrien diru-egarria azaldu zituen The life and adventures of Martin Chuzzlewit eleberrian (1843). 1843-1845 urte bitartean argitara eman ziren Christmas Stories (Eguberrietako ipuinak, horietarik luzeena, Gabon kanta bat), The Chime (Erloju-ezkila) eta The Cricket on the Hearth (Sutondoko kilkerra), Ingalaterrako gizartea biziki hunkitu zuten. Dickens Europan zegoen 1848ko altxamendu iraultzaileak gertatu zirenean; Dombey and son (Donbey eta semea) argitaratu zuen urte hartan; bertan harrokeriaren zigorra ematen du aditzera. Haurtzaroa agertu zuen berriz ere David Copperfield kutsu autobiografikoko elaberrian (1849-1850) eta balio hutsalak Bleak House liburuan (1852-1853). Kapitalismo zapaltzailea salatu zuen Hard Times eleberrian (1854, Garai latzak). Emazteak aktore batekin alde egiteko utzi zuenean (1858), Dickens-ek, etsita, Greats Expectations liburua (1861, Esperantza handiak) eta Our Mutual Friend (1864-1865, Elkarren laguna) eman zituen argitara. Great Exéctations eleberrian gaizkileen eta goi-mailako jendearen arteko lotura azaldu zuen. Errealitate bortitza, desira eta ametsak deskribatu zituen idazlea da Dickens eleberrigile ospetsua.

[Idazleari buruzko informazio gehiago]

Eguberri kanta

itzul.: Nerea Mujika Aranda

Hiria, 2003

Opor eleberria

itzul.: Xabier Mendiguren

Elkar, 1998

Klasikoen kutxa 4

Seinalaezina

itzul.: Juan Garzia

Ipuin gogoangarriak, 1997

Erein

Garai latzak

itzul.: Javi Cillero

Ibaizabal, 1994

Literatura Unibertsala 42

Gabon kanta bat

itzul.: Iņaki Mendiguren

Elkar, 1993

Irakurmendi 30

Gabon kanta bat

itzul.: Xabier Mendiguren

Erein, 1990

Literatura 65

David Copperfield

itzul.: Jose Basterretxea Oskillaso

Ibaizabal, 1986

Eguarri abestia

itzul.: Ander Arzelus Luzear

El Dia, 1931

KRITIKAK

Eguarri abestia – Karlos del Olmo, Gara (2003-10-18)

Eguarri abestia – Felipe Juaristi, El Diario Vasco (2003-10-17)

Hitzorduak

Azaroak 26: Kafe tristearen balada Getarian.

Azaroak 26: Aldibereko Gasteizko irakurle klubean

Azaroak 27: Zerua gainbehera dator Laguardian

Azken kritikak

Kontu pribatu bat
Beppe Fenoglio

itzul.: Josu Zabaleta
Irati Majuelo

Poesia kaiera
Raymond Carver

itzul.: Harkaitz Cano
Hasier Rekondo

Poesia kaiera
Raymond Carver

itzul.: Harkaitz Cano
Javier Rojo

Kafe tristearen balada
Carson McCullers

itzul.: Asun Garikano
Aiora Sampedro

Emakumeagandik jaioak
Adrienne Rich

itzul.: Maialen Berasategi
Amaia Alvarez Uria

Txakurrari gauean gertatutako istripu bitxia
Mark Haddon

itzul.: Xabier Olarra
Arrate Beristain Uriarte

Xala
Cynthia Ozick

itzul.: Koro Navarro Etxeberria
Ainhoa Aldazabal Gallastegui

Bost egun, bost gau
Manuel Tiago

itzul.: Iņigo Roque Eguzkitza
Patxi Larrion

Bost egun, bost gau
Manuel Tiago

itzul.: Iņigo Roque Eguzkitza
Zihara Enbeita

Herioa Venezian
Thomas Mann

itzul.: Xabier Mendiguren
Eneko Barberena

Azken sarrerak

2020 Azaroa

Sarah Cane
Zartatua / 4.48 Psikosia

Raymond Carver
Poema antologia

May Ayim
Poema antologia

Yusef Komunyakaa
Hamabi poema

2020 Urria

Fayad Jamis
Hamar poema

Czeslaw Milosz
11 poema

Harold Pinter
Alaska moduko bat

2020 Iraila

William Carlos Williams
Indarraren erabilera

Eduardo Galeano
Ispiluak

2020 Abuztua

Charles Bukowski
Poema antologia

Shirley Jackson
Loteria

2020 Uztaila

Paco Urondo
14 poema

Lev Tolstoi
Bulkarenak

Freedom Nyamubaya
Zortzi poema

2020 Ekaina

Laetitia Colombani
Txirikorda

Richard Rive
Eserlekua

David Samoilov
Bi poema

2020 Maiatza

Moustakiren bi kantu

June Jordanen poema antologia

Forugh Farrokhzaden poemen antologia

Abu Salma
Bi poema

Mazisi Kunene
Zazpi poema

Lucian Blaga
Lucian Blaga

Sacco&Vanzetti
Bi poema eta kantu bat

Cristina Peri Rossi
Erbesteko poemak

2020 Apirila

Edwin Morgan
Hiru poema

Roberto Bolaņo
Sei poema

Paul Eluarden poeman oinarritutako Guernica filma euskaraz azpititulatuta

Luis Sepulveda
Bi eleberri

Rubem Fonseca
Kobratzailea

Maria Sanchez
Landa eremuko kaiera

Liam O'Flaherty
Jende behartsua

2020 Martxoa

Vladimir Holan
Lau poema

Eduard Limonov
Bi poema

Antzerkiaren Nazioarteko eguna

Gata Cattana
Poemak

Slawomir Mrozek
Bost kontakizun

[Sarrera guztiak ikusi]