euskarari ekarriak

1.414 idazle / 3.687 idazlan

  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z  

Azken kritikak

1914-08-26 / 1984-02-12

Julio Cortazar


Cortázar, Julio. Idazle argentinarra (Brussela, 1914 - Paris, 1984). Julio Cortázar Hego Amerikak eta literatura modernoak XX. mendean eman duen hitz lauzko idazle nagusietako bat da. Bere estiloa azken hamarkadetako kontaera joera ausartenen artean koka daiteke. Haren kontakizunek zerbait bizia, absurdua eta eragabekoa bailitzan aurkezten dute errealitatea, espazioa eta orden kronologikoa nahasian azaltzen dituzte, eta egilearen poesiarako dohai apartak nabarmentzeko bidea ematen dute. Córtazar-en lehen liburua hitz lauz idatziriko poema bat izan zen (Los Reyes, Erregeak 1949). Fantasiazko ipuin eta kontakizunak argitaratu zituen ondoren (Final de juego, Joko amaiera, 1956; Historias de cronopios y de famas, Kronopioen eta famen istorioak, 1962; La vuelta al día en ochenta mundos, Egunaren itzulia 80 munduetan, 1967; Octaedro, Oktaedroa, 1974), eta eleberri batzuk tartean: Los premios, Sariak, 1961; eleberri honetan argi eta garbi aurkeztu zuen Cortázarrek kontakizunaren egitura klasikoak berrantolatzeko irrikia. Rayuela (1963) da bide horretatik haren eleberririk hoberenetakoa; hark eman zion osperik handiena, eztabaida ugari biztu bazuen ere. 62 modelo para armar (1968) eta El libro de Manuel (Manuelen liburua, 1973) argitaratu zituen gero. 1971. urtean Pameos y meopas poema bilduma eman zuen argitara. Garrantzi handia dute halaber Cortázar-en itzulpen lanek, Poe eta Yourcenar-enak bereziki. Poe gainera maisutzat zeukan Cortázar-ek; haren eragin handia du, osagarri fantastikoen erabileran nabarmentzen denez. Giza eskubideen eta, bereziki, Latinamerikako herrien askatasunaren aldeko borrokan betiere, 1976an Txileko diktaduraren basakeriak salatzen zituen txostena eman zuen argitara eta 1984an Nicaragua, tan violentamente dulce idazlanen bilduma eskaini zuen, Nikaraguako iraultza sandinistaren alde.

[Idazleari buruzko informazio gehiago]

Pertsegitzailea

itzul.: Jon Muņoz

Zaldiarri-10, 2019

Kronopioen eta famen istorioak

itzul.: Ibon Sarasola

armiarma.eus, 2014

Eako marinelaren iloba

itzul.: Xabier Boveda

Idatz & Mintz, 55, 2014

Antologia apetatsua

itzul.: Jon Alonso

Txalaparta, 2005

Elkarren segidan dira parkeak

itzul.: Gerardo Markuleta

Istorio hiperlaburrak, 1995

Milabidai - Erein

Istorioa

itzul.: Gerardo Markuleta

Istorio hiperlaburrak, 1995

Milabidai - Erein

Benetako istorioa

itzul.: Gerardo Markuleta

Istorio hiperlaburrak, 1995

Milabidai - Erein

Dortokak eta Kronopioak

itzul.: Gerardo Markuleta

Istorio hiperlaburrak, 1995

Milabidai - Erein

Rayuela - 7. atala

itzul.: Gerardo Markuleta

Istorio hiperlaburrak, 1995

Milabidai - Erein

Azalpenen jomuga

itzul.: Gerardo Markuleta

Istorio hiperlaburrak, 1995

Milabidai - Erein

Maitasuna 77

itzul.: Gerardo Markuleta

Istorio hiperlaburrak, 1995

Milabidai - Erein

Hegoaldeko autopista

itzul.: Gerardo Markuleta

Erein, 1994

Milabidai

Oktaedroa

itzul.: Gerardo Markuleta

Ibaizabal, 1992

Literatura Unibertsala 24

Itzulpenei buruzko itzulpen bat

Zintzhilik, 1986

Parkeen jarraipena

itzul.: Jon Andoni Saiago

Txistu y Tamboliņ, 1985

Bidaiarentzako albistea

itzul.: Bego

Aizu - 25, 1984

Hainbeste maite dugu Glenda!

itzul.: Xabier Etxaniz

Kandela-10, 1984

Eskuaren aroa

itzul.: Xabier Etxaniz

Kandela-1, 1983

KRITIKAK

Antologia apetatsua – Aritz Galarraga, Gara (2005-09-17)

Antologia apetatsua – Inma Errea, Diario de Noticias (2005-06-17)

Hegoaldeko autopista – Juan Luis Zabala, Euskaldunon Egunkaria (1995-01-29)

Oktaedroa – Juan Luis Zabala, Euskaldunon Egunkaria (1994-10-09)

Oktaedroa – Felipe Juaristi, El Diario Vasco (1993-05-08)

Hitzorduak

Azken kritikak

Kapitalismoa eta emakumeen aurkako indarkeria
Silvia Federici

itzul.: Amaia Astobiza Uriarte
Irati Majuelo

Isiltasun urte luzeak
Francisco Castro

itzul.: Mitxel Murua
Joannes Jauregi

Bilduma bat
Sandro Penna

itzul.: Iņigo Astiz
Irati Majuelo

Bilduma bat
Sandro Penna

itzul.: Iņigo Astiz
Igor Estankona

Izurria
Albert Camus

itzul.: Imanol Tapia
Txema Arinas

Lisboako setioaren historia
Jose Saramago

itzul.: Jon Alonso
Joannes Jauregi

Gauez harrizko zubiaren azpian
Leo Perutz

itzul.: J.M. Olaizola "Txiliku" / Joxe Mari Berasategi
Joannes Jauregi

Poesia kaiera
John Berger

itzul.: Iņigo Roque Eguzkitza
Javier Rojo

Kristo fusilarekin
Ryszard Kapuscinski

itzul.: Amaia Apalauza Ollo
Joannes Jauregi

Aldibereko
Ingeborg Bachmann

itzul.: Idoia Santamaria Urkaregi
Joannes Jauregi

Azken sarrerak

2020 Martxoa

Vladimir Holan
Lau poema

Eduard Limonov
Bi poema

Antzerkiaren Nazioarteko eguna

Gata Cattana
Poemak

Slawomir Mrozek
Bost kontakizun

2020 Otsaila

Ursula K. Le Guin
Lau poema

Pertsegitzailea, Julio Cortazar euskarari ekarria

George Steiner
Kontraesanen eremu neutrala dira ametsak

2020 Urtarrila

OlgaTokarczuk
Lasterkariak (bi testu).

Lina Ben Mhenni
Tunisian girl

Poesiaren kriminalak

Haruki Murakami
Samsa maiteminez

Vicente Huidobro
Sei poema

2019 Abendua

Julio Cortazar (H)Ean

2019 Azaroa

Lucia Berlinen hiru ipuin

2019 Urria

Daniel Salgado poeta galegoa eta Vietcong

John Berger
Poesia Kaiera

Louis Aragon
Poesia Kaiera

Jordi Cuixart
Izan dezagun adorea

Natalia Ginzburg
Michele maitea

Juan Ramon Jimenez
Hamabi olerki

2019 Iraila

Pādraig MacAoidh
Lau poema

2019 Abuztua

Ernest Hemingway
Aldaketa sakona

Jacques Roumain
Ebano zura

H.G. Wells
Gizon ikusezina

Toni Morrison
Gaueko hitzak

George Orwell
Zergaitik idazten dudan

2019 Uztaila

Roberto Fontanarrosa
Bi ipuin

Andrea Camilleri
Lau narrazio

Pablo Neruda
Bost poema

Gassan Kanafani
Gizonak eguzkitan

[Sarrera guztiak ikusi]