euskarari ekarriak

1.386 idazle / 3.615 idazlan

  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z  

Azken kritikak

-630 / -570

Sapho


Safo. (Gr. Sappho). Greziar poeta (Lesbos, K.a. 625 - Lesbos, 580). Ez da haren bizitzari buruzko datu askorik. Familia aristrokrata bateko alaba zen, eta Lesbos-ko politikagintzan parte hartu zuen. Siziliara erbesteratu zuten 593an Pitako tiranoari egin zizkion kritikengatik, eta Lesbos-a itzuli zenean dantza, musika eta gimnasia ere irakasten zen literatura eskola bat sortu zuen, neskez osatua. Haietako batzuekin zituen harremanak nabariak dira bere bertsoetan, eta eskandalugarriak gertatu ziren antzinatean. Hala, Lesbos-etik dator lesbiana hitza homosexualitate femeninoa izendatzeko. Bederatzi poesia bilduma idatzi zituen, baina 650 bat bertso baizik ez dira gorde. Poesia haiek ospe handia izan zuten bere garaian eta Catulo, Horazio eta Ovidiok itzuli zituzten, besteak beste. Amodioari eta izadiko edertasunei opatutako poemak idatzi zituen, eta neurri berriak sortu zituen; horietako batek (safikoak) bere izena du.

[Idazleari buruzko informazio gehiago]

Testu sorta

itzul.: Migel Angel Unanua

Hegats-33, 2003

Saforen poema bat

itzul.: Elena Garziarena

Garziarena-2, 1992

Olerkiak

itzul.: Jon Gotzon Etxebarria

Itzultzailea editore, 1989

Hain lidaisitar andreen artean nabarmentzen da

itzul.: Jon Gotzon Etxebarria

Zutik - 441, 1987

Poemak

itzul.: Maider Etxaide

Susa-6, 1982

Hitzorduak

Abenduak 20: Epailea eta haren borreroa Gasteizko irakurle klubean

Azken kritikak

Poesia kaiera
Yannis Ritsos

itzul.: Joannes Jauregi
Igor Estankona

Kartzelako gutunak Sophie Liebknechti
Rosa Luxemburg

itzul.: Amaia Lasa
Aiora Sampedro

Egunaren hondarrak
Kazuo Ishiguro

itzul.: Amaia Apalauza / Iņigo Roque
Joannes Jauregi

Proleterka
Fleur Jaeggy

itzul.: Fernando Rey / Miren Iriarte
Ibon Egaņa

Gerrak ez du emakume aurpegirik
Svetlana Aleksievitx

itzul.: Iker Sancho
Amaia Alvarez Uria

Proleterka
Fleur Jaeggy

itzul.: Fernando Rey / Miren Iriarte
Aiora Sampedro

Udaberri kantoi-hautsia
Mario Benedetti

itzul.: Aiora Jaka
Joannes Jauregi

Poesia kaiera
Yannis Ritsos

itzul.: Joannes Jauregi
Javier Rojo

Maitalea
Marguerite Duras

itzul.: Mikel Garmendia
Alaitz Andreu Eizagirre

Maitalea
Marguerite Duras

itzul.: Mikel Garmendia
Joannes Jauregi

Azken sarrerak

2018 Azaroa

Borges eta Schwob
Idatz & Mintz-ekoak

Ivan Bunin
Udazken hotza

2018 Urria

Ineko Sata
Galtza pare bat

Alejandra Pizarnik
Poesia kaiera

Yannis Ritsos
Poesia kaiera

Jacques Brel
Sei kantu

2018 Iraila

Juan Jose Arreola
Trukearen parabola

Leon Felipe
Hamabi poema

Geo Bogza
Bederatzi poema

Julius Fucik
Urkamendira bideko erreportaia

2018 Abuztua

Hiru poeta
Autobiographical

Edgar Lee Masters
Hamar poema

Dareen Tatour
Lau poema

Warsan Shire
Lau poema

2018 Uztaila

Scholastique Mukasonga
Emakume oinutsa

Vladimir Maiakovski
Kontakizun bi

Hanan Al-Xhaikh
Eroaldi bat

2018 Ekaina

Franz Kafka
Metamorfosia

Jean Arbousset
Zortzi poema

2018 Maiatza

Pita Amor
Zazpi poema

Claude McKay
Lau poema

Mark Twain
R arrazarena

Izet Sarajlic
Zazpi poema

Hannah Arendt
Poemak

2018 Apirila

Henri Michaux
Bost poema

Tchicaya U'Tamsi
Bi poema

Al Berto
Poesia kaiera

Ezra Pound
Poesia kaiera

Manuel de Pedrolo
Bi idazlan

2018 Martxoa

Figuera, Celaya, Basaldua
Erdarazko poetak

Hugo Claus
Bi poema

NoViolet Bulawayo
Jo dugu Budapest

M. Valerio Martzial
Epigramak

[Sarrera guztiak ikusi]