euskarari ekarriak

1.403 idazle / 3.657 idazlan

  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z  

Azken kritikak

1918-04-01 / 1990-06-25

Manuel de Pedrolo


Pedrolo, Manuel de. Katalan idazlea (L'Aranyó, Lerida, 1918 - Bartzelona, 1990). Esser en el mon (1948, Munduan izan) poema bildumari esker ezagun egin ondoren, antzerkia, eta bereziki, kontakizunak lantzeari ekin zion. Eleberri nagusiak: Mr. Chase, podeu sortir (1953, Mr. Chase, irten zaitezke), Avui es parla de mi (1966, Niri buruz hitz egiten da gaur), Un cami amb Eva (1968, Evarekin bide bat), Des d´uns ulls de dona (1972, Emakume begietatik), Detall d´una acció rutinària (1975, Eguneroko iharduera baten xehetasunak), Baixeu a recules i amb les mans alçades (1979, Bizkarrez jaitsi eta eskuak altxatuta), Tot o nul (1988, Dena ala ezer ez). Zentzugabetasunean oinarritutako antzerkia landu zuen: Homes i no (1975, Gizonak eta ez), L´ús de la matèria (1976, Materiaren erabilera), D´ara a demà (1982, Oraindik bihar arte). Sari asko irabazia da. Itzulpengintzan ere lan handia egin zuen.

[Idazleari buruzko informazio gehiago]

Bigarren jatorriko makinizkribua

itzul.: Jokin Lasa

Elkar, 1989

Erdal literatura 84

Gizonak eta Ez

itzul.: Salbador Garmendia

Egan, 1969

KRITIKAK

Bigarren jatorrizko makinizkribua – Edorta Jimenez, Argia (1989-06-18)

Hitzorduak

Urriak 22: Gerrak ez du emakume aurpegirik Oiartzunen

Azken kritikak

Auschwitzeko tatuatzailea
Heather Morris

itzul.: Miel Anjel Elustondo
Joannes Jauregi

Diplomatikoa
Machado de Assis

itzul.: Unai Begiristain
Aiora Sampedro

Bihotza nora, zu hara
Susanna Tamaro

itzul.: Fernando Rey
Joannes Jauregi

Mari-mutil handi baten bluesa
Leslie Feinberg

itzul.: Fermin Zabaltza
Onintza Irureta Azkune

Sofia Petrovna
Lidia Txukovskaia

itzul.: Josu Zabaleta
Ibai Atutxa Ordeņana

Izuaren osteko gogoeta
Susan Buck-Morss

itzul.: Pello Agirre Sarasola
Peru Iparragirre

Jekyll doktorearen eta Hyde jaunaren kasu bitxia
Robert Louis Stevenson

itzul.: Koro Navarro
Joannes Jauregi

Poesia kaiera
Cesare Pavese

itzul.: Ion Olano Carlos
Javier Rojo

Han ez banengo bezala
Slavenka Drakulic

itzul.: Amaia Apalauza
Ibon Egaņa

Sofia Petrovna
Lidia Txukovskaia

itzul.: Josu Zabaleta
Aiora Sampedro

Azken sarrerak

2019 Urria

John Berger
Poesia Kaiera

Louis Aragon
Poesia Kaiera

Jordi Cuixart
Izan dezagun adorea

Natalia Ginzburg
Michele maitea

Juan Ramon Jimenez
Hamabi olerki

2019 Iraila

Pādraig MacAoidh
Lau poema

2019 Abuztua

Ernest Hemingway
Aldaketa sakona

Jacques Roumain
Ebano zura

H.G. Wells
Gizon ikusezina

Toni Morrison
Gaueko hitzak

George Orwell
Zergaitik idazten dudan

2019 Uztaila

Roberto Fontanarrosa
Bi ipuin

Andrea Camilleri
Lau narrazio

Pablo Neruda
Bost poema

Gassan Kanafani
Gizonak eguzkitan

2019 Ekaina

Subhro Bandopadhyay, Abdul Hadi Sadoun
Hamar poema

Ernst Jandl
Hamar poema

Branco, Berger, Alvarez Caccamo
Seina poema

2019 Maiatza

Binyavanga Wainaina
Nola idatzi Afrikari buruz

Nanni Balestrini
Gutuna nire irakurle esperientziagabe eta baketsuari

Pete Seeger
27 kanta euskaraz

2019 Apirila

Gernika eta Lauaxeta gure literaturan

Victor Hugo
Parisko Andre Maria 1482

Boubacar Boris Diop
Murambi

2019 Martxoa

Idea Vilariņo
Poesia kaiera

Cesare Pavese
Poesia kaiera

2019 Otsaila

Francis Scott Fitzgerald
Nerbio-krisia

[Sarrera guztiak ikusi]