euskarari ekarriak

1.411 idazle / 3.679 idazlan

  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z  

Azken kritikak

1906-04-13 / 1989-12-22

Samuel Beckett


Beckett, Samuel. Idazle irlandarra (Dublin, 1906 - Paris, 1989). Trinity Collegen ikasi zuen eta James Joyceren idazkaria izan zen. 1938tik aurrera Frantzian hartu zuen bizitokia. Bere lana oso ugaria da eta Kafkaren eta Joyceren eragin nabarmena du. 1947ra arte ingelesez idatzi zuen, baina handik aurrera frantsesez idatzi zituen lan guztiak. Poesiaren alorrean nabarmentzekoak dira: Whoroscope (1930) eta Echo's bones (1935). Idazle honen gai nagusia den gizonaren zentzugabetasuna bere eleberrietan ageri da: Murphy (1938), Molloy (1951), Malone meurt (1951), Comment c'est (1961). Ipuinak ere idatzi zituen: More pricks than kics (1934) eta Textes pour rien (1955). Lehen antzerkia 1952an idatzi zuen eta hurrengo urtean jokatu zen: En attendant Godot. Lan honek itxaropena eta salbazio saio guztien hutsaltasuna du gaia; bide beretsutik abiatu ziren haren antzerki lan guztiak. Horietako batzuk: Fin de partie (1957), La dernière bande (1958), Oh! les beaux jours (1961). Haren testu laburretan hainbat berrikuntza agertzen dira, era horretara, idazketa landuagokoak gertatzen direla: Sans (1969), Premier amour (1970), Company (1980). Literatura Nobel saria jaso zuen 1969an.

[Idazleari buruzko informazio gehiago]

Molloy

itzul.: Gerardo Markuleta

Meettok, 2014

Arratsalde bat

itzul.: Xabier Montoia

Volgako Batelariak, 2006

Godoten esperoan

itzul.: Juan Garzia

Alberdania, 2001

Lehen amodioa

itzul.: Joseba Urteaga

Lehen amodioa, 2000

Igela

Azkenburuko bulkadak

itzul.: Eduardo Matauko, Kristin Addis

Susa-25, 1990

KRITIKAK

Molloy – Hasier Rekondo, Berria (2015-02-01)

Godoten esperoan – Felipe Juaristi, El Diario Vasco (2002-02-16)

Godoten esperoan – Javier Rojo, El Correo (2001-10-24)

Godoten esperoan – Lutxo Egia, Deia (2001-10-12)

Godoten esperoan – Maider Aristi, Gara (2001-06-16)

Hitzorduak

Urtarrilak 30: Han ez banengo bezala Lizarran

Otsailak 06: Jekyll doktorearen eta Hyde jaunaren kasu bitxia Getarian

Azken kritikak

Kristo fusilarekin
Ryszard Kapuscinski

itzul.: Amaia Apalauza Ollo
Joannes Jauregi

Aldibereko
Ingeborg Bachmann

itzul.: Idoia Santamaria Urkaregi
Joannes Jauregi

Bilduma bat
Sandro Penna

itzul.: Iņigo Astiz
Jose Luis Padron

Gauez harrizko zubiaren azpian
Leo Perutz

itzul.: J.M. Olaizola "Txiliku" / Joxe Mari Berasategi
Javier Rojo

Feminismoa % 99ren alde
Askoren artean

itzul.: Danele Sarriugarte
Amaia Alvarez Uria

Poesia kaiera
Louis Aragon

itzul.: Itziar Diez de Ultzurrun
Joannes Jauregi

Arimaren etorkizuna. Estandar emozionalaren sorrera
Eva Illouz

itzul.: Danele Sarriugarte
Ibai Atutxa Ordeņana

Sorginak, emaginak eta erizainak / Emakumezko sendalarien historia bat
Barbara Ehrenreich / Deirdre English

itzul.: Maria Colera Intxausti
Irati Majuelo

Ene herri txikia
Gaël Faye

itzul.: Irati Bereau
Hasier Rekondo

Poesia kaiera
Louis Aragon

itzul.: Itziar Diez de Ultzurrun Sagala
Igor Estankona

Azken sarrerak

2020 Urtarrila

Poesiaren kriminalak

Haruki Murakami
Samsa maiteminez

Vicente Huidobro
Sei poema

2019 Abendua

Julio Cortazar (H)Ean

2019 Azaroa

Lucia Berlinen hiru ipuin

2019 Urria

Daniel Salgado poeta galegoa eta Vietcong

John Berger
Poesia Kaiera

Louis Aragon
Poesia Kaiera

Jordi Cuixart
Izan dezagun adorea

Natalia Ginzburg
Michele maitea

Juan Ramon Jimenez
Hamabi olerki

2019 Iraila

Pādraig MacAoidh
Lau poema

2019 Abuztua

Ernest Hemingway
Aldaketa sakona

Jacques Roumain
Ebano zura

H.G. Wells
Gizon ikusezina

Toni Morrison
Gaueko hitzak

George Orwell
Zergaitik idazten dudan

2019 Uztaila

Roberto Fontanarrosa
Bi ipuin

Andrea Camilleri
Lau narrazio

Pablo Neruda
Bost poema

Gassan Kanafani
Gizonak eguzkitan

2019 Ekaina

Subhro Bandopadhyay, Abdul Hadi Sadoun
Hamar poema

Ernst Jandl
Hamar poema

Branco, Berger, Alvarez Caccamo
Seina poema

2019 Maiatza

Binyavanga Wainaina
Nola idatzi Afrikari buruz

Nanni Balestrini
Gutuna nire irakurle esperientziagabe eta baketsuari

Pete Seeger
27 kanta euskaraz

[Sarrera guztiak ikusi]