euskarari ekarriak

1.513 idazle / 3.935 idazlan

  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z  

Azken kritikak

1897-09-25 / 1962-07-06

William Faulkner


Faulkner, William. (William Falkner, Faulkner deitua) Estatu Batuetako eleberrigilea (New Albany, Mississippi, 1897 - Oxford, Mississippi, 1962). Bereizkuntzarako Gerra garaian behera etorritako familia batean jaio zen. Yankiei zaputz eginez, Kanadako hegazkinetan egin zuen Lehen Munduko Gerra, eta bertan ezagutu zuen Sherwood Anderson; haren eraginez idatzi zuen Soldier's Pay bere lehen eleberria (1925, Soldadu ordaina). 1931n Rowanoak izeneko etxaldean jarri zen bizitzen Oxford-eko hirian, nekazari aberats gisa, idazle deiturari uko eginez. Bertan idatzi zuen Light in August (1932, Abuztuko argia). Hegoaldeko bere lurraldeaz maitemindurik, Oxford-eko konderria goraipatu zuen berak "liburua" deitzen zuen "Jeffersonen saga" ospetsuan: Sartoris (1929), The Sound and the Fury (1929, Hotsa eta ardailla, M.A. Garikanok euskarara itzulia), Absalom! Absalom! (1936), eta The Hamlet 1940). Era berean idatzi zituen Sanctuary (1931, Santutegia, X. Olarrak euskarara itzulia), Pylon (1935), Go Down, Moses (1942, Jaitsi zaitez, Moises, X. Mendiguren Bereziartuk euskarara itzulia) eta Knight's Gambit (1949). Literatura Nobel Saria irabazi zuen 1949an.

[Idazleari buruzko informazio gehiago]

Hotsa eta Ardaila

itzul.: Maria Garikano

Ibaizabal, 1992

Literatura Unibertsala 26

Santutegia

itzul.: Xabier Olarra

Elkar, 1990

Erdal Literatura 99

Arrosa bat Emily-rentzat

itzul.: Imanol Zubiria

Ttu-ttuá, 1984

KRITIKAK

Hotsa eta ardaila – Joannes Jauregi, Berria (2018-03-11)

Hotsa eta ardaila – Felipe Juaristi, El Diario Vasco (1993-06-05)

Santutegia – Anjel Lertxundi, El Diario Vasco (1990-05-02)

Hitzorduak

Azken kritikak

Puta
Nelly Arcan

itzul.: Miel A. Elustondo
Joxe Aldasoro

Meditazioak
John Donne

itzul.: Patxi Ezkiaga
Nagore Fernandez

Meditazioak
John Donne

itzul.: Patxi Ezkiaga
Jose Luis Padron

Barbaro iraun
Louisa Yousfi

itzul.: Itziar Diez de Ultzurrun
Irati Majuelo

Maskara baten aitortza
Yukio Mishima

itzul.: Iker Alvarez
Asier Urkiza

Transgresioa irakasgai
Bell Hooks

itzul.: Amaia Apalauza
Irati Majuelo

Horma
Marlen Haushofer

itzul.: Naroa Zubillaga
Paloma Rodriguez-Mi?ambres

Maskara baten aitortza
Yukio Mishima

itzul.: Iker Alvarez
Ibai Atutxa Orde?ana

Emakume gaiztoak
Marilar Aleixandre

itzul.: Patxi Zubizarreta
Jon Jimenez

Alferrikakoaren balioa
Nuccio Ordine

itzul.: Fernando Rey
Paloma Rodriguez-Mi?ambres

Azken sarrerak

2023 Azaroa

Gloria Fuertesen poesia

Mosab Abu Toha eta Adania Xibli idazle palestinarrak euskarari ekarriak

Philip Larkin
Sei poema

Javier Arzuaga
Gauerdi minean

Pasolini
Poemak

2023 Urria

Louise Gluck
Poemak

Gabriel Arestik euskaratutako Internazionala osorik

Antonia Vicens
Zortzi poema

2023 Iraila

W.H. Auden
Poemak

Bernard Manciet
Mendeurrena

Jon Beistegik euskarari ekarritakoak

Lydia Davis
Terapia

Miroslav Holub
Poemak

Chopin eta Mansfield
Narrazioak

Ho Chi Minh
Gartzelako egunkaria

Joseph Roth
Leviatana

W.W. Jacobs
Tximino atzaparra

2023 Abuztua

Slawomir Mrozek
Narrazioak

Emmy Hennings
Zortzi poema

Raymond Carver
Idazlanak

2023 Uztaila

David Albahari
G?tz eta Meyer (zatia)

Emily Bront?
Poemak

Miroslav Holub
Poemak

Milan Kundera
Literatur lanak

Maria Merce Mar?al
Poesia kaiera

2023 Ekaina

Edith Sodergranen mendeurrena

Nazim Hikmet
Poemakl

Latindar literatura euskaraz

2023 Maiatza

Wa Thiong'o eta Bulawayo
Afrikako hitzak

2023 Apirila

Mario Benedetti
Poesia kaiera

Bertolt Brecht
Poesia kaiera

Mouton eta Rodoreda
Fantasiatik errealitatera

Oholtzako abangoardia

2023 Martxoa

Chantal Maillard
Idaztea

Jose GorostizaAmaibako heriotza

Roberto Juarroz
Poesia bertikala

[Sarrera guztiak ikusi]