euskarari ekarriak

1.403 idazle / 3.655 idazlan

  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z  

Azken kritikak

1902-11-29 / 1975-01-04

Carlo Levi


Levi, Carlo. Italiar idazlea eta margolaria (Turin, 1902 - Erroma, 1975). 1935ean Lucaniara erbesteratu zuten, Justizia eta Askatasuna mugimendua sortu baitzuen, faxismoaren kontrakoa zelako alegia. Bi urte espetxean eman ondoren Frantzian bizi izan zen 1942 arte baina 1945ean berriro ere atxilo hartu zuten. Lucanian erbesteratuta eman zituen bi urteetako gogoetetan oinarritzen da bere lehen obra, Cristo si è fermato a Eboli (1945, Kristo Ebolin gelditu da), Francesco Rosik 1978an zinemara eraman zuena. Italiako hegoaldeko nekazarien bizimodu atzeratua eta dohakabea erakutsi zuen. Harenak dira, halaber, Paura della libertà (1946, Askatasunari beldur), L'orologio (1950, Erlojua), Le parole sono pietre (1955, Hitzak harri dira), Tutto il miele è finito (1964) etab. Talde komunistako kidea izan zen Italiako senatuan (1963).

[Idazleari buruzko informazio gehiago]

Kristo Ebolin geratu zen

itzul.: Koldo Biguri

Alberdania, 1997

Nobela 10

KRITIKAK

Kristo Ebolin geratu zen – Felipe Juaristi, El Diario Vasco (1997-09-20)

Kristo Ebolin geratu zen – Mikel Aldalur, Euskaldunon Egunkaria (1997-09-13)

Hitzorduak

Urriak 16: Louis Aragon eta John Berger Munduko Poesia Kaierak

Azken kritikak

Auschwitzeko tatuatzailea
Heather Morris

itzul.: Miel Anjel Elustondo
Joannes Jauregi

Diplomatikoa
Machado de Assis

itzul.: Unai Begiristain
Aiora Sampedro

Bihotza nora, zu hara
Susanna Tamaro

itzul.: Fernando Rey
Joannes Jauregi

Mari-mutil handi baten bluesa
Leslie Feinberg

itzul.: Fermin Zabaltza
Onintza Irureta Azkune

Sofia Petrovna
Lidia Txukovskaia

itzul.: Josu Zabaleta
Ibai Atutxa Ordeņana

Izuaren osteko gogoeta
Susan Buck-Morss

itzul.: Pello Agirre Sarasola
Peru Iparragirre

Jekyll doktorearen eta Hyde jaunaren kasu bitxia
Robert Louis Stevenson

itzul.: Koro Navarro
Joannes Jauregi

Poesia kaiera
Cesare Pavese

itzul.: Ion Olano Carlos
Javier Rojo

Han ez banengo bezala
Slavenka Drakulic

itzul.: Amaia Apalauza
Ibon Egaņa

Sofia Petrovna
Lidia Txukovskaia

itzul.: Josu Zabaleta
Aiora Sampedro

Azken sarrerak

2019 Urria

Natalia Ginzburg
Michele maitea

Juan Ramon Jimenez
Hamabi olerki

2019 Iraila

Pādraig MacAoidh
Lau poema

2019 Abuztua

Ernest Hemingway
Aldaketa sakona

Jacques Roumain
Ebano zura

H.G. Wells
Gizon ikusezina

Toni Morrison
Gaueko hitzak

George Orwell
Zergaitik idazten dudan

2019 Uztaila

Roberto Fontanarrosa
Bi ipuin

Andrea Camilleri
Lau narrazio

Pablo Neruda
Bost poema

Gassan Kanafani
Gizonak eguzkitan

2019 Ekaina

Subhro Bandopadhyay, Abdul Hadi Sadoun
Hamar poema

Ernst Jandl
Hamar poema

Branco, Berger, Alvarez Caccamo
Seina poema

2019 Maiatza

Binyavanga Wainaina
Nola idatzi Afrikari buruz

Nanni Balestrini
Gutuna nire irakurle esperientziagabe eta baketsuari

Pete Seeger
27 kanta euskaraz

2019 Apirila

Gernika eta Lauaxeta gure literaturan

Victor Hugo
Parisko Andre Maria 1482

Boubacar Boris Diop
Murambi

2019 Martxoa

Idea Vilariņo
Poesia kaiera

Cesare Pavese
Poesia kaiera

2019 Otsaila

Francis Scott Fitzgerald
Nerbio-krisia

[Sarrera guztiak ikusi]