1863-04-29 / 1933-04-29
Konstantinos Kavafis
Kavafis, Konstantino. Poeta greziarra (Alexandria, 1863 - Alexandria, 1933). Zazpi urte zituela aita hil zitzaion eta handik bi urtera, amarekin eta familiarekin batera Ingalaterrara joan zen. Han bizi izan zen zazpi urtez, eta heziketa guztia jaso zuen (ingelesa zen Kavafisen bigarren hizkuntza). Handik itzulitakoan Alexandrian eta batez ere Istanbulen bizi izan zen bolada luzeetan. Hirutan bakarrik egon zen Grezian (1901ean, 1903an eta 1932an). Greziarra zela sentitzeko grekeraz ikasi zuen nerabe aroan. Hasieran hizkuntza landuenaren alde apustu egiten bazuen ere, azkenik herriaren hizkuntzara hurbilduz joan zen, Konstantinoplako dialektoko aberastasunetik eta hizkera klasikotik ahal zena hartuz. Guztira, 154 olerki hautatu zituen argitaratzeko eta antologia batzuk gorabehera (1904 eta 1910), 1935ean argitaratu ziren lehen aldiz, Kavafis bera hil ondoren, beraz. Geroztik aurkitu ziren beste batzuk ere argitaratuak izan dira. Alexandriako Arriskuen ministerioan lan egin zuen. Kavafisen zabalkundea giro anglosaxoian izan zen lehenbizi, E.M. Foster-i esker eta, batez ere Lawrence Durrell-en eleberriengatik. Erabili zituen gaiak hauek izan ziren: amodio homosexuala, sentsualitatez, tristuraz eta miresmenez ikusita; edertasunaren atzeman ezina; historia bera ere gai gisa erabili zuen, gizakiaren eta bere patuaren arteko topaleku gisa.
Ithaka
Literatura Unibertsala – Batxilergoa, 2000
EIZIE-Erein
Ziutatea
itzul.: Bernardo Atxaga
Literatura Unibertsala – Batxilergoa, 2000
EIZIE-Erein
Promesa
itzul.: Joseba Sarrionandia
Izkiriaturik aurkitu ditudan ene poemak, 1985
Pamiela
Thermopilak
itzul.: Joseba Sarrionandia
Izkiriaturik aurkitu ditudan ene poemak, 1985
Pamiela
Geratzen den irudia
itzul.: Joseba Sarrionandia
Izkiriaturik aurkitu ditudan ene poemak, 1985
Pamiela
Ziudadea
itzul.: Joseba Sarrionandia
Izkiriaturik aurkitu ditudan ene poemak, 1985
Pamiela
Yussef Huseyn Selim
itzul.: Joseba Sarrionandia
Izkiriaturik aurkitu ditudan ene poemak, 1985
Pamiela
Beren hastapena
itzul.: Joseba Sarrionandia
Izkiriaturik aurkitu ditudan ene poemak, 1985
Pamiela
23 eta 24 urtetako gazteak
Alkohola poemak, 1984
Pamiela
KRITIKAK
Poema-antologia – Javier Rojo, El Correo (1996-03-28)
Poema antologia – Edorta Jimenez, Euskaldunon Egunkaria (1996-03-09)
Barbaro iraun
Louisa Yousfi
itzul.: Itziar Diez de Ultzurrun
Amaia Alvarez Uria
Palestinaren okupazioaz eta kolonizazioaz
Perry Anderson
itzul.: Amaia Astobiza / I?igo Roque
Irati Majuelo
Hitzak palmondo
Silvia Federici
itzul.: Amaia Astobiza
Nagore Fernandez
Altxa, hildakoak
Fred Vargas
itzul.: Be?at Irastorza
Ainhoa Aldazabal Gallastegui
Alderdi komunistaren manifestua
Karl Marx / Friedrich Engels
itzul.: Xabier Kintana
Aritz Galarraga
Independentzien eguzkiak
Ahmadou Kourouma
itzul.: Aiora Jaka
Jon Jimenez
Bortxaketa
Joyce Carol Oates
itzul.: Xabier Olarra
Ibon Ega?a
Independentzien eguzkiak
Ahmadou Kourouma
itzul.: Aiora Jaka
Irati Majuelo
Emakume izoztua
Annie Ernaux
itzul.: Gema Lopez Las Heras
Asier Urkiza
Gizadiaren oren gorenak
Stefan Zweig
itzul.: Edorta Matauko
Nagore Fernandez
2024 Martxoa
Maria Barbal
Adiskide eskoziarrari
2024 Otsaila
Mildred Kiconco Barya
Lurraren orbainak
Sarah Kane
Zartatua/Psikosia 4.48
2024 Urtarrila
Jose Maria Arguedas
Pongoren ametsa
Antelme / Farrokhzad
Errepresiopeko hitzak
2023 Abendua
2023 Azaroa
Mosab Abu Toha eta Adania Xibli idazle palestinarrak euskarari ekarriak
2023 Urria
Gabriel Arestik euskaratutako Internazionala osorik
2023 Iraila
Jon Beistegik euskarari ekarritakoak
Chopin eta Mansfield
Narrazioak
Ho Chi Minh
Gartzelako egunkaria
2023 Abuztua
2023 Uztaila
David Albahari
G?tz eta Meyer (zatia)