euskarari ekarriak

1.414 idazle / 3.687 idazlan

  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z  

Azken kritikak

1902-10-31 / 1987-08-17

Carlos Drummond de Andrade


Drummond de Andrade, Carlos. Idazle brasildarra (Itabira, Minas Gerais, 1902 - Río de Janeiro, 1987). Garai politiko eta sozial gorabeheratsuak bizi izan zituen: 1930eko iraultza, Getulio Vargas-en agintaldiak, estatu kolpeak, 1964tik aurrerako diktadura militarra... Garai gatazkatsu horren zantzuak ageri dira bere obran. Poeta moduan da ezbairik gabe ezaguna, baina prosa lanak ere argitaratu zituen, ipuinak eta kronikak batik bat. Obra poetiko oparoa izan zuen Drummondek, berrogeita hamar urte baino gehiagoz luzatu zen haren emari poetikoa, eta denbora horretan bertsokera ugari saiatu zituen: Sentimento do mundo (1940), A Rosa do Povo (1945), Boitempo (1968), Claro Enigma (1951), Quadrilha (1954), A vida passada a limpo (1959), Futbol a arte (1970), Discurso de Primavera e Algumas Sombras (1977), Corpo (1984), Amar se aprende amando (1985), Poesia Errante (1988). Ironia eta zolitasunaren gibelean poeta egiati eta leial bat sumatzen da, idazle engaiatua haren idazkiekiko bere inguruarekiko bezain.

[Idazleari buruzko informazio gehiago]

Poesia kaiera

itzul.: Koldo Izagirre

Susa, 2014

Munduko Poesia Kaierak 5

Egunsentia

itzul.: Joseba Sarrionandia

Hezurrezko xirulak, 1991

Elkar

Sendimentala

itzul.: Joseba Sarrionandia

Hezurrezko xirulak, 1991

Elkar

Bizirik geratua

itzul.: Joseba Sarrionandia

Hezurrezko xirulak, 1991

Elkar

KRITIKAK

Poesia kaiera – Hasier Rekondo, Berria (2015-03-29)

Poesia kaiera – Igor Estankona, Argia (2015-03-01)

Hitzorduak

Azken kritikak

Kapitalismoa eta emakumeen aurkako indarkeria
Silvia Federici

itzul.: Amaia Astobiza Uriarte
Irati Majuelo

Isiltasun urte luzeak
Francisco Castro

itzul.: Mitxel Murua
Joannes Jauregi

Bilduma bat
Sandro Penna

itzul.: Iņigo Astiz
Irati Majuelo

Bilduma bat
Sandro Penna

itzul.: Iņigo Astiz
Igor Estankona

Izurria
Albert Camus

itzul.: Imanol Tapia
Txema Arinas

Lisboako setioaren historia
Jose Saramago

itzul.: Jon Alonso
Joannes Jauregi

Gauez harrizko zubiaren azpian
Leo Perutz

itzul.: J.M. Olaizola "Txiliku" / Joxe Mari Berasategi
Joannes Jauregi

Poesia kaiera
John Berger

itzul.: Iņigo Roque Eguzkitza
Javier Rojo

Kristo fusilarekin
Ryszard Kapuscinski

itzul.: Amaia Apalauza Ollo
Joannes Jauregi

Aldibereko
Ingeborg Bachmann

itzul.: Idoia Santamaria Urkaregi
Joannes Jauregi

Azken sarrerak

2020 Martxoa

Vladimir Holan
Lau poema

Eduard Limonov
Bi poema

Antzerkiaren Nazioarteko eguna

Gata Cattana
Poemak

Slawomir Mrozek
Bost kontakizun

2020 Otsaila

Ursula K. Le Guin
Lau poema

Pertsegitzailea, Julio Cortazar euskarari ekarria

George Steiner
Kontraesanen eremu neutrala dira ametsak

2020 Urtarrila

OlgaTokarczuk
Lasterkariak (bi testu).

Lina Ben Mhenni
Tunisian girl

Poesiaren kriminalak

Haruki Murakami
Samsa maiteminez

Vicente Huidobro
Sei poema

2019 Abendua

Julio Cortazar (H)Ean

2019 Azaroa

Lucia Berlinen hiru ipuin

2019 Urria

Daniel Salgado poeta galegoa eta Vietcong

John Berger
Poesia Kaiera

Louis Aragon
Poesia Kaiera

Jordi Cuixart
Izan dezagun adorea

Natalia Ginzburg
Michele maitea

Juan Ramon Jimenez
Hamabi olerki

2019 Iraila

Pādraig MacAoidh
Lau poema

2019 Abuztua

Ernest Hemingway
Aldaketa sakona

Jacques Roumain
Ebano zura

H.G. Wells
Gizon ikusezina

Toni Morrison
Gaueko hitzak

George Orwell
Zergaitik idazten dudan

2019 Uztaila

Roberto Fontanarrosa
Bi ipuin

Andrea Camilleri
Lau narrazio

Pablo Neruda
Bost poema

Gassan Kanafani
Gizonak eguzkitan

[Sarrera guztiak ikusi]