1785-01-04 / 1863-09-20
Jakob Grimm
Grimm, Jakob Ludwig Karl. Alemaniar filologoa eta idazlea (Hanau, 1785 - Berlin, 1863). Antzinako literaturako irakasle eta liburuzain izan zen Gotingan, baina 1837an kargutik kendu zuten ideia liberalak zituelako. Lan asko egin zituen Wilhelm Karl (1786-1859) anaiarekin batera. Famatuak egin ziren, esaterako, Grimm anaiek bildutako Alemaniako sagen bilduma (1816-18, Deutsche Sagen) eta haur ipuinena (1812-22, Kinder und Hausmärchen), herriko jende xumearen ahotik jasoak. Gramatika eta hizkuntzalaritza gaiak ere erabili zituen Jakobek: Deutsche Grammatik (1819-37, Alemanieraren gramatika), Geschichte der deutschen sprache (1848, Alemanieraren historia), Deutsche mythologie (1835, Alemaniar mitologia). Anaiarekin batera alemanieraren hiztegi nagusia argitaratu zuen 32 liburukietan (1852-61, Deutsches Wörterbuch). Germaniar hizkuntzalaritza modernoaren oinarriak jarri zituzten lan horrekin Grimm anaiek. n Grimm-en legea edo lehen errotazio kontsonantikoa. Jakob Grimm-ek aurkitutako legea. Hizkuntza germanikoetan zenbait kontsonantek egiten dituzten aldaketa erregularrengatik esaten da. Hori dute germaniar hizkuntzek bereizgarri gainerako indoeuropear hizkuntzen aldean.
Grimm anaien ipuinak
itzul.: Genaro Gomez Zubia
Pamiela, 2000
Tamaina Ttikia
Grimm anaien ipuinak
itzul.: Juan Mari Sarasola
Mensajero, 1990
Kimu 45
Narru-nabarra
itzul.: Hipolito Larrakoetxea
Idatz & Mintz-13/14, 1987
Hiru lengoaiak
itzul.: Itziar Alkorta
Anaya, 1985
Sagutxo
Antzaren neskatoa
itzul.: Itziar Alkorta
Anaya, 1985
Sagutxu
Erleen erregina
itzul.: Itziar Alkorta
Anaya, 1985
Sagutxu
Hansel eta Gretel
itzul.: Igara
Anaya, 1984
Sagutxo
Txori harrigarria
itzul.: Marshal Arisman
Anaya, 1984
Sagutxo
Arrantzalea eta bere emaztea
itzul.: MĒ Jesus Urmeneta, Iņaki Iņurrieta
Anaya, 1984
Sagutxo
Grimm anayen berrogetamar ume ipuin
itzul.: Hipolito Larrakoetxea "Legoaldi"
J. Alvarez, 1929
Ipuiņak
itzul.: Joseba Altuna
Verdes-Atxirika, 1929
KRITIKAK
Grimm anaien berrogeita hamar ume ipuin – Karlos del Olmo, Euskaldunon Egunkaria (2002-06-01)
Azaroak 22: McKenzie Wark Maitasuna eta dirua, sexua eta heriotza Iru?ean
Azaroak 28: Olga Tokarczuk Erabili goldea hilen hezurren gainetik Erronkaribarren
Azaroak 28: Amelie Nothomb Katilinarenak Donostiako Txantxerreka gaztetxean
Neska baten memoria
Annie Ernaux
itzul.: Aiora Jaka
Asier Urkiza
Rameauren iloba
Denis Diderot
itzul.: Joxan Elosegi
Aritz Galarraga
Neska baten memoria
Annie Ernaux
itzul.: Aiora Jaka
Paloma Rodriguez-Mi?ambres
Rifqa
Mohammed el-Kurd
itzul.: Eider Beobide
Ibon Ega?a
Kanbodiako enbaxada
Zadie Smith
itzul.: Garazi Ugalde
Nagore Fernandez
Herriaren hezkuntza eta demokrazia
Nadezhda Krupskaia
itzul.: Leire Azkargorta
Jon Jimenez
Sinposioa
Platon
itzul.: Jesus Maria Arrojeria
Aritz Galarraga
Rifqa
Mohammed el-Kurd
itzul.: Eider Beobide
Irati Majuelo
Detaile xume bat
Adania Shibli
itzul.: Aitor Blanco Leoz
Irati Majuelo
Barkamena existituko balitz bezala
Mariana Travacio
itzul.: Fernando Rey
Ainhoa Aldazabal Gallastegui
2024 Azaroa
Sophia de Mello / Cecilia Meireles
Poemak
2024 Urria
2024 Iraila
Aurora Bertrana
Papeete modernoa
2024 Abuztua
2024 Uztaila
Katherine Mansfield
Hamalau poema
Amat-Piniella eta Tisner
Bi liburu
2024 Ekaina
Mohammed el-Kurd idazle palestinarraren Rifqa liburuko 6 poema
2024 Maiatza
Luisa Villalta poeta omenduko du letra galegoen egunak
2024 Martxoa
Maria Barbal
Adiskide eskoziarrari
2024 Otsaila
Mildred Kiconco Barya
Lurraren orbainak