euskarari ekarriak

1.502 idazle / 3.898 idazlan

  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z  

Azken kritikak

1914-03-28 / 1997-02-03

Bohumil Hrabal


Hrabal, Bohumil. Idazle txekoa (Brno, 1914). Zuzenbidean doktorea da. Era askotako lanbideak izan zituen, idazle izan baino lehen. 1963an hasi zen literatura lanak argitaratzen, eta arrakasta handia izan zuen, baina 1968an sobietarrek Txekoslovakia mendean hartu zutenean debekatu egin zituzten haren liburuak 1976a arte. Hrabalen pertsonaiak ez dira heroiak, eta kontatzen duena eguneroko gertakizun xumeez betea da, ia era surrealista batean azaldua, ironiazko ikuspuntutik. Haren ipuin liburu eta eleberriak hauek dira: Ostre sledovane vlaky (1965, Ondo zaindutako trenak), Jiri Menzel-ek zinemara eramana; Inzerát na dum, ve kterém uz nechci bydlet (1966, Dagoeneko bizi nahi ez dudan etxe batentzat iragarkia); Obsluhoval jsem anglického krále (Nik, Ingalaterrako erregearen zerbitzura egon naizen honek); Prílis hluoná samota (Bakartasun ardailaz beteegia); Postrizny (1976, Haurtzaroko pertsonaiak); Kdo jsem (1989, Nor naizen ni).

[Idazleari buruzko informazio gehiago]

Zorrotz begiratutako trenak

itzul.: Fernando Rey

Elkar Alberdania, 2002

Literatura Unibertsala 101

KRITIKAK

Zorrotz begiratutako trenak – Ana Unanue, Aizu! (2004-02-01)

Zorrotz begiratutako trenak – Felipe Juaristi, El Diario Vasco (2003-03-23)

Zorrotz begiratutako trenak – Karlos del Olmo, Euskaldunon Egunkaria (2003-01-18)

Hitzorduak

Azken kritikak

Emakume bat
Annie Ernaux

itzul.: Itziar de Blas Fdez. de Gamarra
Nagore Fernandez

Atsoa
Victor Catala

itzul.: Sagastibeltza
Joxe Aldasoro

Puskak
Irene Pujadas

itzul.: Amaia Apalauza
Asier Urkiza

Beirazko kanpaia
Sylvia Plath

itzul.: Garazi Arrula
Hasier Rekondo

Puskak
Irene Pujadas

itzul.: Amaia Apalauza
Ainhoa Aldazabal Gallastegui

Nik ez dakit beste gauza batzuen berri
Elisa Levi

itzul.: Irene Aldasoro
Irati Majuelo

Puta zikinak
Juno Mac / Molly Smith

itzul.: Amaia Astobiza
Irati Majuelo

Winesburg, Ohio
Sherwood Anderson

itzul.: Joannes Jauregi
Nagore Fernandez

Suite frantsesa (bertsio argitaragabea)
Irene Nemirovski

itzul.: Mikel Garmendia / Joxe Mari Berasategi
Asier Urkiza

Poesia kaiera
Federico Garcia Lorca

itzul.: Juan Luis Zabala
Nagore Fernandez

Azken sarrerak

2023 Martxoa

Chantal Maillard
Idaztea

Jose GorostizaAmaibako heriotza

Roberto Juarroz
Poesia bertikala

2023 Otsaila

Bertolt Brecht
Zazpi antzezlan

Hiru poeta
Poemak

Le Fanu
Maizter misteriotsua

2023 Urtarrila

Colette
Mari-alderrai

Eugenio de Andrade
Poemak

2022 Abendua

Alphonse Daudet eta Louis Aragon
Testuak

2022 Azaroa

Cristina Peri Rossi
15 poema

2022 Urria

Coleridge/Gautier
Erromantizismoaren haizeak

Anna Akhmatova
Poesia kaiera

Federico Garcia Lorca
Poesia kaiera

Tonino Guerra
14 poema

Hushang Ebtehaj Sayeh
Hiru poema

2022 Iraila

Emile Zola hil zela 120 urte

Eduardo Blanco Amor
Parranda

2022 Abuztua

Alice Duer
Itsas-malda zuriak

Stlanika, Varlam Xalamovek Kolymatik

Philip Larkin
Poemak

Pere Casaldaliga
11 poema

William Burroughs
Narrazio bi

2022 Uztaila

Tamara Kamenszain
Neskak garai geldiarazietan

Gata Cattana
Sei poema

Jan Skacel
Zazpi poema

Gassan Kanafani
Gizonak eguzkitan

[Sarrera guztiak ikusi]