euskarari ekarriak

1.473 idazle / 3.842 idazlan

  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z  

Azken kritikak

1659 / 1731-04-24

Daniel Defoe


Defoe edo De Foe, Daniel. Eleberrigile eta poeta ingelesa (Londres, 1659 - Ropemaker's Alley, Moorfields, 1731). 1688. urtean Gilermo III.a erregearen izendapena bultzatu zuen; haren politikaren miresle porrokatua izan zen, eta 1689-1701 urteetan hogeita hamarren bat liburu idatzi zuen haren politikaren alde. XVIII. mendeko prosagilerik onenetakoa izan zen, oparoenetakoa izateaz gainera. Obra nagusiak: The live, adventures anp pyracies of the famous Captain Singleton (Singleton Kapitain ospetsuaren bizitza, abenturak eta pirateriak, 1720), The fortunes and misfortunes of the famous Moll Flanders (Moll Flanders ospetsuaren zorionak eta zorigaiztoak, 1722), Lady Roxana or the fortunate mistress (Lady Roxana edo zorioneko maitalea,1724) eta Defoeri osperik handiena eman diona, Alexander Selkirk marinel eskoziarrak Juan Fernandez uhartean bizi izandako abenturetan oinarrituriko Robinson Crusoe (1710).

[Idazleari buruzko informazio gehiago]

Robinson Crusoe

itzul.: Aintzane Ibarzabal

Ibaizabal, 1997

Literatura Unibertsala 64

Singlenton Kapitaina

itzul.: Iņaki Mendiguren

Elkar, 1993

Irakurmendi 26

Bost istorio lazkagarri

itzul.: Itziar Olaberria

Txertoa, 1988

Robinson Crusoe

itzul.: Xabier Kintana

Cinsa, 1974

KRITIKAK

Robinson Crusoe – Inma Errea, eizie.org (2012-07-06)

Robinson Crusoe – Antzon Gomez, Euskaldunon Egunkaria (1998-01-10)

Hitzorduak

Urtarrilak 28: Antonio Gramsci Kartzelako gutunak

Urtarrilak 28: Najat el Hachmi Azken patriarka Iruņean

Urtarrilak 29: Zahartzaroa irakurgai Azpeitiko Dinamoan

Azken kritikak

Walden
Henry David Thoreau

itzul.: Danele Sarriugarte
Asier Urkiza

Poesia kaiera
Alda Merini

itzul.: Aiora Enparantza Armentia
Paloma Rodriguez-Miņambres

Infinitua ihi batean
Irene Vallejo

itzul.: Fernando Rey
Anjel Lertxundi

Borrokalari transgeneroak
Leslie Feinberg

itzul.: Fermin Zabaltza
Irati Majuelo

Bihotza negar eta irri
Maryse Conde

itzul.: Joxe Mari Berasategi
Irati Majuelo

Oihan hitzean mundua
Ursula K. Le Guin

itzul.: Amaia Apalauza
Asier Urkiza

Oihan hitzean mundua
Ursula K. Le Guin

itzul.: Amaia Apalauza
Ibai Atutxa Ordeņana

Sekula ez liokete euli bati hegalik kenduko
Slavenka Drakulic

itzul.: Amaia Apalauza Ollo
Irati Majuelo

Zeruko belardiak
John Steinbeck

itzul.: Asun Garikano
Hasier Rekondo

Urpean murgildu
Lidia Txukovskaia

itzul.: Josu Zabaleta
Nagore Fernandez

Azken sarrerak

2022 Urtarrila

Moliere
Petan Mihiku

2021 Abendua

Feminismoa denon kontua da, bell hooks

Baudelairek idatzi eta Lauaxetak euskaratutako Odol iturrija IbonRG-ren ahotsean

Peter Handke, errezitalean

2021 Azaroa

Neil Young
Bederatzi kantu

Nancy Fraser
Kapitalaren lantegi ezkutuak

2021 Urria

Saint-John Perse
Poesia kaiera

Alda Merini
Poesia kaiera

Virginie Despentes
Gorputz iraultzaile baten sorkuntza

2021 Iraila

Jaroslav Seifert
14 poema

Alfonso Sastre
Antzerki lanak

Katharine S. Prichard
Ihesaldia

2021 Abuztua

Mariama Ba
Hain gutun luzea

Mahmud Darwish
Bederatzi poema

Saki eta John Berger
Nemesisen jaia - Harriak

Virginie Despentes
Bi pasarte (Vernon Subutex 2)

2021 Uztaila

Frank O'Hara
Lau poema

Eudora Welty
Nondik dator ahots hori?

Sally Rooney
Soldata jauna

2021 Ekaina

Peter Handke
Iraupenari poema

Joan Margarit
Bertze itsasoaren itzala

Francisca Aguirre
Zazpi poema

Nawal Al-Saadawi
Zazpi poema

Christopher Okigboren ahotsa

Flann O'Brien
Anbrosio

2021 Maiatza

Adam Zagajewski
Hamasei poema

10 poeta palestinar
Hogei poema

Erich Fried
Bi poema

[Sarrera guztiak ikusi]