euskarari ekarriak

1.222 idazle / 3.329 idazlan

  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z  

Azken kritikak

1880-11-06 / 1942-04-15

Robert Musil


Musil, Robert. Austriar idazlea (Klagenfurt, 1880 - Geneba, 1942). Goi burgesiako familia batean jaio zen. Akademia militar batean sartu zen, baina militar ikasketak utzi eta ingeniaritza ikasten hasi zen. Berlinera joan zen, eta han filosofiako eta psikologia esperimentaleko ikasketak egin zituen. Lehen Mundu Gerran koronel izan zen, eta gerra bukatu zenean Austriako Kanpo Arazoetako ministerioarentzat lan egin zuen. Hitler-en gudarosteak Austrian sartu zirenean Suitzara ihes egin zuen. Musilen eleberriak kontakizun eta iruzkin dira aldi berean. Austria-Hungariako inperioaren arazoei buruzko eleberri bat idatzi zuen, Der Mann ohne Eigenschaften (1931) izenekoa. Haren beste zenbait lan aipagarri; Die Verwirrungen des Zöglings Törless (1902-03), Die Schwärmer (1921), Vinzenz und die Freundin bedeuntender Männer.

[Idazleari buruzko informazio gehiago]

Tórless ikaslearen nahasmenduak

itzul.: Koldo Morales Belda

Ibaizabal, 1996

Literatura Unibertsala 49

Besterenetik

Nervous conditions
Tsitsi Dangarembga

itzul.: Ainhoa Eguren
berbaratza.wordpress.com

Itzultzaileak
Juan Vicente Piqueras

itzul.: Fernando Rey
31eskutik.com

Zubiko agurea
Ernest Hemingway

itzul.: Maddalen Subijana
berbaratza.wordpress.com

Azken kritikak

Poesia kaiera
Carlos Drummond de Andrade

itzul.: Koldo Izagirre
Igor Estankona

Bazterrak
Uxío Novoneyra

itzul.: Koldo Izagirre
Aritz Galarraga

Soldaduaren itzulera
Rebecca West

itzul.: Maialen Berasategi
Danele Sarriugarte

Ilunpeen bihotzean
Joseph Conrad

itzul.: Iñaki Ibañez
Javier Rojo

Hutsegiteen garaia
Mohamed Xukri

itzul.: Arantzazu Royo
Iker Zaldua

Ilunpeen bihotzean
Joseph Conrad

itzul.: Iñaki Ibañez
Danele Sarriugarte

Molloy
Samuel Beckett

itzul.: Gerardo Markuleta
Hasier Rekondo

Poesia kaiera
Emily Dickinson

itzul.: Angel Erro
Igor Estankona

Hutsegiteen garaia
Mohamed Xukri

itzul.: Arantzazu Royo
Alex Gurrutxaga

Frankenstein
Mary Shelley

itzul.: Iñigo Errasti
Amaia Alvarez Uria

Azken sarrerak

2015 Otsaila

G.K. Chesterton
Oinkada misteriotsuak

Huy Can
Zenbait poema

Boris Pasternak
Bi poema

Assia Djebar
Bost poema

Sechu Sende
Sorgin ehiztaria

2014 Abendua

Joan Vinyoli
Hamar poema

Mark Strand
Aitaren eresia

Michel Houellebecq
Mapa eta lurraldea

Alaide Foppa
Hamabi poema

2014 Azaroa

Rodolfo Walsh
Emakume hori

Tomas Meabe
14 alegia

Georg Trakl
Poesia Kaiera

2014 Urria

Dickinson, Drummond de Andrade eta Hernandez

2014 Iraila

Nicanor Parra
Hamar poema

Wilfred Owen
Gerlako poemak

2014 Abuztua

Julio Cortazar
Kronopioen eta famen istorioak

J. Sheridan Le Fanu
Maizter misteriotsua

2014 Uztaila

Jean Jaures
Odol hotza behar

Mervyn Wall
Haiek ere
zerbitzua ematen dute

2014 Ekaina

Ellen Kuzwayo
Soweton kondatuak

Ford Madox Ford
Historiarik goibelena

Ambrose Bierce
Euskaratutako lanak

Machado de Assis
Alienista

Willa Cather
William Tavenerren sentimentaltasuna

Pablo Neruda
Amodiozko poemak

Arsenio Iglesias
Zazpi poema

2014 Maiatza

Ezabatuak
idazle alemanak

Lima Barreto
Kalifornia Berria

[Sarrera guztiak ikusi]