euskarari ekarriak

1.223 idazle / 3.330 idazlan

  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z  

Azken kritikak

1915-06-10 / 2005-04-05

Saul Bellow


Bellow, Saul. Estatu Batuetako eleberrigilea (Lachine, Québec, 1915). Errusiako judu etorkinen familiakoa zen, eta eleberrietan Estatu Batuetako juduen arazoak ukitu ditu bereziki. Lehen eleberrian (The Dangling Man, 1944) Kafkaren lanen antzeko giroa agertu zuen. Bellow-ri idazle gisa aldaketa handia ekarri zion The Adventures of Augie March (1953) eleberrian Chicagoko bere haurtzaroa kontatzen du. Geroztik plazaratu dituen zenbait lan: Henderson, the Rain King (1959); Herzog (1964), haren eleberririk ezagunena; Mr. Sammler's Planet (1970); Humboldt's Gift (1975); To Jerusalem and Back (1976), bidaia egunkaria; The Dean's December (1981). n Egilearen ihardun eremua eguneroko bizitzak eskaintzen duen alderdi bitxi eta ez ohizkoa da, eta zoriak hartaraturik beren alderdi iluna aztertzera behartuta aurkitzen diren pertsonaiak aurkezten ditu. 1977an Literatur Nobel Saria eman zioten.Bellamy, Edward. iz. Estatu Batuetako idazlea (1850-1898). Legegizona eta kazetaria izan zen; 1888an arrakasta handia lortu zuen 2000. urtea izeneko nobela ezagunarekin.

[Idazleari buruzko informazio gehiago]

Heldu orainari

itzul.: J. M. Mendizabal

Ibaizabal, 1992

Literatura Unibertsala 22

Besterenetik

Black Rock eta gero
Joyce Carol Oates

itzul.: Garazi Arrula
elearazi.org

Nervous conditions
Tsitsi Dangarembga

itzul.: Ainhoa Eguren
berbaratza.wordpress.com

Itzultzaileak
Juan Vicente Piqueras

itzul.: Fernando Rey
31eskutik.com

Azken kritikak

Poesia kaiera
Carlos Drummond de Andrade

itzul.: Koldo Izagirre
Igor Estankona

Bazterrak
Uxío Novoneyra

itzul.: Koldo Izagirre
Aritz Galarraga

Soldaduaren itzulera
Rebecca West

itzul.: Maialen Berasategi
Danele Sarriugarte

Ilunpeen bihotzean
Joseph Conrad

itzul.: Iņaki Ibaņez
Javier Rojo

Hutsegiteen garaia
Mohamed Xukri

itzul.: Arantzazu Royo
Iker Zaldua

Ilunpeen bihotzean
Joseph Conrad

itzul.: Iņaki Ibaņez
Danele Sarriugarte

Molloy
Samuel Beckett

itzul.: Gerardo Markuleta
Hasier Rekondo

Poesia kaiera
Emily Dickinson

itzul.: Angel Erro
Igor Estankona

Hutsegiteen garaia
Mohamed Xukri

itzul.: Arantzazu Royo
Alex Gurrutxaga

Frankenstein
Mary Shelley

itzul.: Iņigo Errasti
Amaia Alvarez Uria

Azken sarrerak

2015 Otsaila

G.K. Chesterton
Oinkada misteriotsuak

Huy Can
Zenbait poema

Boris Pasternak
Bi poema

Assia Djebar
Bost poema

Sechu Sende
Sorgin ehiztaria

2014 Abendua

Joan Vinyoli
Hamar poema

Mark Strand
Aitaren eresia

Michel Houellebecq
Mapa eta lurraldea

Alaide Foppa
Hamabi poema

2014 Azaroa

Rodolfo Walsh
Emakume hori

Tomas Meabe
14 alegia

Georg Trakl
Poesia Kaiera

2014 Urria

Dickinson, Drummond de Andrade eta Hernandez

2014 Iraila

Nicanor Parra
Hamar poema

Wilfred Owen
Gerlako poemak

2014 Abuztua

Julio Cortazar
Kronopioen eta famen istorioak

J. Sheridan Le Fanu
Maizter misteriotsua

2014 Uztaila

Jean Jaures
Odol hotza behar

Mervyn Wall
Haiek ere
zerbitzua ematen dute

2014 Ekaina

Ellen Kuzwayo
Soweton kondatuak

Ford Madox Ford
Historiarik goibelena

Ambrose Bierce
Euskaratutako lanak

Machado de Assis
Alienista

Willa Cather
William Tavenerren sentimentaltasuna

Pablo Neruda
Amodiozko poemak

Arsenio Iglesias
Zazpi poema

2014 Maiatza

Ezabatuak
idazle alemanak

Lima Barreto
Kalifornia Berria

[Sarrera guztiak ikusi]