IX
(AMODIOA ETA ODOLA CHIAPASEN)

Lois Pereiro

euskaratzailea: Iñigo Aranbarri
2012

 

(Badu Octavio Pazek aspaldi idatziko esaldi bat, beltzaren eta gorriaren artean bandera legez ere erabili izan nuena: “Datorren iraultza festa da, hasieraren hasiera da, berriz bueltan datorrena”. Baina orain hasiera horrek ardurarik ez diolakoan nago. Eta esaldia gaiztotzea ere, badut: “Datorren Iraultza Chiapasekoa da, hasierako biktima maiak dira matxinatu direnak, amestutako etorkizun batera bueltan...” Denok gara Marcos! Denok EZLN galerazi ziguteneko Lacandona oihanetan... )

 

Haren begirada baten bila nabil

beragan dudan fedea berretsiko didana

eta itsu-itsuan noa ahalik irmoen

beste matxinada bidezko batean

bihotz errebelde eta zapatista honek

behar duen segurtasun-eskaera

premiazkoan barnerantz

nabarmena denaren alde

borrokatzera behartua

sumin lasai antigualeko

eta jakintsu batez.

 

Zapuzten duenari aurre

egiten dion amodiotik

lehen bezala bera duela lagun

edo neu bakarrik

nostalgiaz ondo armaturik

maiar odolari utziko diot

har nazan

bere lurrera itzul dadin berriro

edo bizi ditzan beste hamaika bizi

munduaren kontra

beharrik bada

lepoa bihurritu eta historia

bere bidetik ateraz

betiko

biktimekin batera.

 

 

IX
(AMOR E SANGUE EN CHIAPAS)

 

(Octavio Paz escribíu hai moitos anos unha frase que me ía servindo de bandeira,

entre a negra e a vermella: "La revolución que viene es la fiesta, el principio del principio que regresa". Pero agora creo que xa non lle interesa o principio dese regreso. E podo pervertirlle a súa frase: "A Revolución que ven é a de Chiapas, as víctimas maias do principio que se rebelan, regresando a un futuro desexado..." Todos somos Marcos! Todos EZNL, nas selvas Lacandonas do que nos foi prohibido!...


Ando á procura dunha ollada súa
que me confirme a fe que teño nela
e avanzo a cegas coa maior firmeza
noutra rebelión xusta que interna
nunha urxente esixencia de certezas
para este corazon rebelde e zapatista
obligado a loitar polo evidente
cuha serea furia
antiga e sabia

Desde o amor que resiste ó que o reprime
con ela por compaña como antes
ou eu só ben armado de nostalxias
deixareime invadir de sangue maia
para que retorne á súa propia terra
ou consiga vivir outras mil vidas
en loita contra o mundo
se é preciso
crebándolle o pescozo
e desviando
á historia do seu curso
xunto coas mesmas victimas
de sempre.

 

IX
(AMODIOA ETA ODOLA CHIAPASEN)

Lois Pereiro

euskaratzailea: Iñigo Aranbarri
2012