ZEREMONIAREN HURRENKERA PERFEKTUA
Hrant Alexanyan

euskaratzailea: Harkaitz Cano
armiarma.eus, 2024

 

Ohitura zahar baten arabera, partitzeko tenore duenean,

Gauak mihia ateratzen dio Egunsentiari,

zuk atzera egin duzulako tarte batez zeure lekua hartu nahi duenari

trufa egitea bekatu ez delakoan

–hartara, amore emate bakoitzeko auzitan jartzen den

zure nortasun txinpartatsua berresten duzu…–.

Egunsentiak ere ateratzen dio mihia Egunari,

eta Egunak Arratsari egiten dio burla bere mihiaren zuriaz,

eta berdin Arratsak Gauari errepikaren errepikaz…

 

Zeremoniaren hurrenkera ez litzateke perfektua  

inork mihia atera ezean.

ԿԱՏԱՐՅԱԼ ԱՐԱՐՈՂԱԿԱՐԳԸ

Հեռանալուց առաջ գիշերը լեզու Է հանում / մոտեցող արշալույսին – հին սովորությամբ, / կայուն խառնվածքի թելադրանաքով. – / եթե նահանջում ես, / քեզ փոխարինողին ծաղրելը մեղք չԷ, / այդպես հաստատում ես / դեռ կայծկլտացող քո ինքնությունը, / որ կասկածի տակ Է ամեն զիջումից հետո. / Արշալույսն Էլ իր լեզուն Է հանում առ ցերեկը դարձող, / իսկ սա թեթեւակի ծաղրում Է երեկոյին իր սպիտակ լեզվով, / նույնկերպ երեկոն Է դիմավորում գիշերվան... // Արարողակարգը կատարյալ չԷ, եթե / լեզու չեն հանում դարձող-հեռացողին;

 

ZEREMONIAREN HURRENKERA PERFEKTUA
Hrant Alexanyan

euskaratzailea: Harkaitz Cano
armiarma.eus, 2024