POESIAREN ARAUAK
I
Poesia..., tristura sakona eta arimaren anbizioa... noiz izanen zara guztien... guztien esku, printzearen eta pariaren esku, guztien esku... erritmorik eta elerik gabe!...
II
Desegin ezazue poema hau. Kendu errimaren sasizko adatsak, neurriarenak, kadentziarenak eta baita ideia bera ere. Haizatu itzazue hitzak, eta, ondoren zerbait gelditzen bada, horixe izango da poesia.
III
Are apalago, poetok, are apalago... mintza zaitezte apalago ez ezazue hainbesteko oihurik egin ez ezazue hain goitik negar egin. Kexu egiteko ezpainei bozgorailua atxikitzen badiezue, zuen lantuak emango du hileta-negartiena, mertzenarioa.
IV
Eta baldin poema poeta gortesauok baldin pertsona bezala poema kristalezkoa ez balitz buztinezkoa baizik.
V
Poeta, ez zure bihotzetik, ezta zure pentsamendutik edo Vulcanoren labe jainkotiarretik ere sortu izan dira zure hegalak. Pertsona guztien artean laboratu zituzten eta pertsona guztien artean iltzatu zituzten zure saihetseko hezurretan. Eskurik umilenak sarrarazi dizu amets bat... amodiozko luma bat saihetsean.
Preceptiva poética I Poesía..., / tristeza honda y ambición del alma... / ¡cuándo te darás a todos... a todos, / al príncipe y al paria, / a todos... / sin ritmo y sin palabras!... II Deshaced ese verso. / Quitadle los caireles de la rima, / el metro, la cadencia / y hasta la idea misma. / Aventad las palabras, / y si después queda algo todavía, / eso / será la poesía. III Más bajo, poetas, más bajo... / hablad más bajo / no gritéis tanto / no lloréis tan alto. / Si para quejaros / acercáis la bocina a vuestros labios, / parecerá vuestro llanto / como el de plañideras, mercenario. IV Y si el verso / poetas cortesanos / si el verso como el hombre / no fuese de cristal / sino de barro. V Poeta, / ni de tu corazón, / ni de tu pensamiento, / ni del horno divino de Vulcano / han salido tus alas. / Entre todos los hombres las labraron / y entre todos los hombres en los huesos / de tus costillas las hincaron. / La mano más humilde / te ha clavado / un ensueño... / una pluma de amor en el costado.
POESIAREN ARAUAK |