KATUA ETXE HUTSEAN
Wislawa Szymborska

euskaratzailea: Asier Sarasola
Hitzen uberan, 2012ko otsaila

 

Hil -hori ezin zaio egin katuari.
Izan ere, zer egin behar du katuak
etxe huts batean?
Hormetan gora ibili.
Altzariekin igurtzi.
Berton ez da ezer aldatu,
baina ezer ez da lehen bezala.
Ez da ezer lekuz aldatu,
baina ezer ez da bere lekuan.
Eta argia itzalita dago arratsean ere.

Urratsak entzun dira eskaileretan,
baina ez dira espero direnak.
Esku batek arraina utzi du platerean,
baina ez da, ez, lehengo bera.

Bada zerbait hasi ez dena
betiko orduan.
Bada zerbait gertatu ez dena
betiko legez.
Bazen hemen norbait, beti izaten zen,
eta bat-batean desagertu
eta ez egoten tematuta dago.

Dagoeneko miatu dira armairuak,
zeharkatu dira apalak.
Begiratu da alfonbra azpia.
Are debekua urratu ere
eta paperak airean bota.
Zer gehiago egin liteke?
Loak hartu eta egon.

Ai, itzultzen denean,
ai, berriz datorrenean!
Orduan ikasi behar du ez dela horrela
katua hartzen dena.
Ez si eta ez no,
harengana joan beharko da,
poliki,
hankatxo oso oso haserretuekin.
Eta, hasteko, ez salto ez miau.

 

KATUA ETXE HUTSEAN
Wislawa Szymborska

euskaratzailea: Asier Sarasola
Hitzen uberan, 2012ko otsaila