Barne-gaiazko animalia
Juan Ramon Jimenez

Animal de fondo, 1949
euskaratzailea: Joxemiel Bidador
armiarma.eus, 2016

 

18. BETETZE MAITAGARRIAN

 

Oro gabiltz, lasai, lanean:

Makinista, suari kementsu; so egilea,

Berriketari; lemaria, bideratzen:

Pintorea, margotuz; arradiotelegrafista,

Adi; zurgina, mailuan;

Kapitaina, aginduekin; andra,

Zaindu, hasperenketan, taupadaka.

 

    ...Eta ni, jinko nahikorra, deseroso;

Ni bete ari natzaizula, betetze

Maitagarrian, ene hatzematasun azkenekoa,

Euzkiargia edo iretargia bezala, jinkoa,

Denondako mundu bakar oso batena.

 

 

 

18. EN AMOROSO LLENAR

Todos vamos, tranquilos, trabajando: / el maquinista, fogueando; el vijilante, / datando; el timonel, guiando; / el pintor, pintando; el radiotelegrafista, / escucheando; el carpintero, martillando; / el capitán, dictando; la mujer, / cuidando, suspirando, palpitando. // ...Y yo, dios deseante, deseando; / yo que te estoy llenando, en amoroso / llenar, en última conciencia mía, / como el sol o la luna, dios, / de un mundo todo uno para todos.

 

Barne-gaiazko animalia
Juan Ramon Jimenez

Animal de fondo, 1949
euskaratzailea: Joxemiel Bidador
armiarma.eus, 2016